Экономия

Варианты перевода

economy — экономия, бережливость, снижение затрат, режим экономии

Обозначает бережливое, расчётливое использование ресурсов (денег, времени, материалов). Часто используется в контексте процессов или систем, направленных на снижение затрат.

We need to make some economies in the office, so we're switching to double-sided printing. / Нам нужно добиться некоторой экономии в офсе, поэтому мы переходим на двустороннюю печать.

Buying in bulk is a false economy if you don't use all the products. / Покупка оптом — это ложная экономия, если вы не используете все продукты.

The new engine offers a 15% improvement in fuel economy. / Новый двигатель обеспечивает 15-процентное улучшение в экономии топлива.

For reasons of economy, the company decided to close its smaller branches. / Из соображений экономии компания решила закрыть свои небольшие филиалы.

saving — сбережение, сохранение, уменьшение расхода

Процесс сбережения или уменьшения расхода чего-либо (денег, энергии, времени). Часто используется в единственном числе для описания самого действия экономии. Также может означать конкретную сумму сэкономленных денег в результате одного действия.

Energy saving is important for both the environment and your wallet. / Экономия энергии важна как для окружающей среды, так и для вашего кошелька.

Switching to this internet provider resulted in a saving of $20 a month. / Переход к этому интернет-провайдеру привел к экономии в 20 долларов в месяц.

The new software allows for a significant time saving. / Новое программное обеспечение позволяет добиться значительной экономии времени.

savings — сбережения, накопления, выгода

Накопленные деньги, сбережения. Используется во множественном числе для обозначения суммы денег, отложенной или сэкономленной за определённый период. Также может означать выгоду или сокращение расходов в целом.

I used my savings to buy a new car. / Я потратил свои сбережения (экономию) на покупку новой машины.

The company announced significant savings as a result of the restructuring. / Компания объявила о значительной экономии в результате реструктуризации.

Putting a small amount into a savings account each month helps build your savings. / Откладывание небольшой суммы на сберегательный счет каждый месяц помогает создавать ваши сбережения (экономию).

We offer great savings on all our products during the sale. / Мы предлагаем большую экономию (скидки) на все наши товары во время распродажи.

thrift — бережливость, расчётливость, экономность

Качество характера; бережливость и расчётливость, особенно в отношении денег и ресурсов. Подразумевает мудрое использование того, что у вас есть, избегая расточительства. Имеет положительную коннотацию.

Through hard work and thrift, they were able to buy their own house. / Благодаря усердному труду и экономии (бережливости) они смогли купить собственный дом.

My grandmother taught me the value of thrift. / Моя бабушка научила меня ценить экономию (бережливость).

He is a man of simple habits and great thrift. / Он человек простых привычек и большой экономии (бережливости).

frugality — экономность, бережливость, скромность в расходах

Схоже с ‘thrift’, но часто подразумевает более строгую и простую форму экономии, отказ от роскоши и ненужных трат. Это сознательный выбор жить скромно.

Frugality is about being resourceful, not just cheap. / Экономия (скромность в расходах) — это об изобретательности, а не просто о дешевизне.

He lives a life of extreme frugality, growing his own vegetables. / Он ведет жизнь в условиях крайней экономии, выращивая собственные овощи.

Forced by circumstances, they learned the art of frugality. / Вынужденные обстоятельствами, они научились искусству экономии (скромной жизни).

conservation — сохранение, сбережение (ресурсов)

Экономия, направленная на сохранение природных ресурсов: воды, энергии, лесов и т.д. Используется в экологическом контексте.

Water conservation is crucial in arid regions. / Экономия (сохранение) воды имеет решающее значение в засушливых регионах.

The government launched a campaign for energy conservation. / Правительство запустило кампанию по экономии (сохранению) энергии.

Wildlife conservation efforts are helping to protect endangered species. / Усилия по сохранению дикой природы помогают защитить вымирающие виды.

cutback — сокращение, урезание, сокращение расходов

Сокращение, урезание расходов, производства или штата. Обычно используется в контексте бизнеса или государственного бюджета, когда необходимо уменьшить затраты.

The company announced a major cutback in spending. / Компания объявила о серьезном сокращении (экономии) расходов.

Due to budget cutbacks, the library will be closed on Sundays. / Из-за сокращения (снижения) бюджета библиотека будет закрыта по воскресеньям.

Workers are worried about further cutbacks in production. / Рабочие обеспокоены дальнейшим сокращением (экономией) производства.

Сообщить об ошибке или дополнить