Безоговорочно

Варианты перевода

unconditionally — безоговорочно, безусловно, без всяких условий

Без каких-либо условий, требований или ограничений. Часто используется в контексте любви, принятия, сдачи (капитуляции). Буквально переводится как ‘безусловно’.

The army was forced to surrender unconditionally. / Армию заставили безоговорочно капитулировать.

She loved her children unconditionally. / Она любила своих детей безоговорочно (без всяких условий).

The offer was accepted unconditionally. / Предложение было принято безоговорочно.

unequivocally — недвусмысленно, однозначно, категорически

Ясно, прямо и недвусмысленно. Используется, когда нужно подчеркнуть отсутствие сомнений или двусмысленности в заявлении, мнении или позиции.

He stated unequivocally that he was innocent. / Он безоговорочно (недвусмысленно) заявил о своей невиновности.

The results of the study are unequivocally clear. / Результаты исследования безоговорочно (однозначно) ясны.

We unequivocally condemn all acts of terrorism. / Мы безоговорочно осуждаем все террористические акты.

unreservedly — без оговорок, полностью, целиком

Без умалчивания, сомнений или скрытых мыслей; полностью и открыто. Часто используется для выражения извинений, поддержки или одобрения. Очень близко к русскому ‘без оговорок’.

I unreservedly apologize for my mistake. / Я безоговорочно (со всей искренностью) извиняюсь за свою ошибку.

We recommend this candidate unreservedly. / Мы рекомендуем этого кандидата без всяких оговорок.

She gave her support to the project unreservedly. / Она безоговорочно поддержала проект.

without reservation — без оговорок, без колебаний

То же, что и ‘unreservedly’, но в виде фразы. Означает ‘без оговорок’, ‘без сомнений’. Очень прямой и понятный перевод.

I accept your proposal without reservation. / Я принимаю ваше предложение безоговорочно (без оговорок).

He trusted his friend without reservation. / Он доверял своему другу безоговорочно.

You have my support, without reservation. / Вы можете рассчитывать на мою безоговорочную поддержку.

absolutely — абсолютно, совершенно, полностью, безусловно

Используется для усиления и выражения полного согласия или уверенности; полный синоним слова ‘полностью’, ‘совершенно’.

Are you sure? — Absolutely. / Ты уверен? — Абсолютно. (Конечно.)

I absolutely refuse to participate in this. / Я категорически отказываюсь в этом участвовать.

He is absolutely convinced that he is right. / Он безоговорочно убежден в своей правоте.

categorically — категорически, решительно, наотрез

Категорически, решительно, без каких-либо исключений. Особенно часто используется с глаголами отрицания, отказа или утверждения (deny, refuse, state).

She categorically denied all the accusations. / Она безоговорочно (категорически) отвергла все обвинения.

The minister categorically refused to comment. / Министр безоговорочно (категорически) отказался от комментариев.

I categorically state that this is untrue. / Я безоговорочно (категорически) заявляю, что это неправда.

without question — без сомнения, несомненно, бесспорно

Без сомнения, несомненно. Используется, чтобы подчеркнуть, что что-то является очевидной правдой или будет сделано без возражений.

He is, without question, the best player on the team. / Он, безоговорочно (без сомнения), лучший игрок в команде.

If he asks for help, I will provide it without question. / Если он попросит о помощи, я предоставлю ее безоговорочно (не задавая вопросов).

Her loyalty is without question. / Ее преданность безоговорочна (не подлежит сомнению).

outright — напрямую, сразу, полностью, откровенно

Прямо, сразу, полностью. Часто указывает на прямоту и полноту действия, такого как отказ, победа или ложь. Может выступать и как наречие, и как прилагательное.

The proposal was rejected outright. / Предложение было наотрез отклонено.

She asked him outright if he was seeing someone else. / Она спросила его безоговорочно (напрямую), встречается ли он с кем-то еще.

It was an outright lie. / Это была прямая ложь.

Our team won the championship outright. / Наша команда одержала безоговорочную победу в чемпионате.

wholeheartedly — всем сердцем, искренне, от всей души

Всем сердцем, искренне, с полным энтузиазмом. Этот вариант добавляет эмоциональный оттенок и подчеркивает искренность чувств или убеждений.

I wholeheartedly agree with your decision. / Я безоговорочно (всем сердцем) согласен с вашим решением.

She threw herself wholeheartedly into the new project. / Она с головой (всецело) ушла в новый проект.

We wholeheartedly support this initiative. / Мы безоговорочно (искренне) поддерживаем эту инициативу.

without reserve — без оговорок, без утайки, полностью

Более формальный или литературный синоним ‘unreservedly’ и ‘without reservation’. Означает ‘без оговорок’, открыто и честно.

She praised his work without reserve. / Она безоговорочно (без утайки) хвалила его работу.

He committed himself to the cause without reserve. / Он безоговорочно посвятил себя этому делу.

I give you my promise without reserve. / Я даю вам свое обещание безоговорочно.

Сообщить об ошибке или дополнить