Безоговорочно
Варианты перевода
unconditionally — безоговорочно, безусловно, без всяких условий
Без каких-либо условий, требований или ограничений. Часто используется в контексте любви, принятия, сдачи (капитуляции). Буквально переводится как ‘безусловно’.
The army was forced to surrender unconditionally. / Армию заставили безоговорочно капитулировать.
She loved her children unconditionally. / Она любила своих детей безоговорочно (без всяких условий).
The offer was accepted unconditionally. / Предложение было принято безоговорочно.
unequivocally — недвусмысленно, однозначно, категорически
Ясно, прямо и недвусмысленно. Используется, когда нужно подчеркнуть отсутствие сомнений или двусмысленности в заявлении, мнении или позиции.
He stated unequivocally that he was innocent. / Он безоговорочно (недвусмысленно) заявил о своей невиновности.
The results of the study are unequivocally clear. / Результаты исследования безоговорочно (однозначно) ясны.
We unequivocally condemn all acts of terrorism. / Мы безоговорочно осуждаем все террористические акты.
unreservedly — без оговорок, полностью, целиком
Без умалчивания, сомнений или скрытых мыслей; полностью и открыто. Часто используется для выражения извинений, поддержки или одобрения. Очень близко к русскому ‘без оговорок’.
I unreservedly apologize for my mistake. / Я безоговорочно (со всей искренностью) извиняюсь за свою ошибку.
We recommend this candidate unreservedly. / Мы рекомендуем этого кандидата без всяких оговорок.
She gave her support to the project unreservedly. / Она безоговорочно поддержала проект.
without reservation — без оговорок, без колебаний
То же, что и ‘unreservedly’, но в виде фразы. Означает ‘без оговорок’, ‘без сомнений’. Очень прямой и понятный перевод.
I accept your proposal without reservation. / Я принимаю ваше предложение безоговорочно (без оговорок).
He trusted his friend without reservation. / Он доверял своему другу безоговорочно.
You have my support, without reservation. / Вы можете рассчитывать на мою безоговорочную поддержку.
absolutely — абсолютно, совершенно, полностью, безусловно
Используется для усиления и выражения полного согласия или уверенности; полный синоним слова ‘полностью’, ‘совершенно’.
Are you sure? — Absolutely. / Ты уверен? — Абсолютно. (Конечно.)
I absolutely refuse to participate in this. / Я категорически отказываюсь в этом участвовать.
He is absolutely convinced that he is right. / Он безоговорочно убежден в своей правоте.
categorically — категорически, решительно, наотрез
Категорически, решительно, без каких-либо исключений. Особенно часто используется с глаголами отрицания, отказа или утверждения (deny, refuse, state).
She categorically denied all the accusations. / Она безоговорочно (категорически) отвергла все обвинения.
The minister categorically refused to comment. / Министр безоговорочно (категорически) отказался от комментариев.
I categorically state that this is untrue. / Я безоговорочно (категорически) заявляю, что это неправда.
without question — без сомнения, несомненно, бесспорно
Без сомнения, несомненно. Используется, чтобы подчеркнуть, что что-то является очевидной правдой или будет сделано без возражений.
He is, without question, the best player on the team. / Он, безоговорочно (без сомнения), лучший игрок в команде.
If he asks for help, I will provide it without question. / Если он попросит о помощи, я предоставлю ее безоговорочно (не задавая вопросов).
Her loyalty is without question. / Ее преданность безоговорочна (не подлежит сомнению).
outright — напрямую, сразу, полностью, откровенно
Прямо, сразу, полностью. Часто указывает на прямоту и полноту действия, такого как отказ, победа или ложь. Может выступать и как наречие, и как прилагательное.
The proposal was rejected outright. / Предложение было наотрез отклонено.
She asked him outright if he was seeing someone else. / Она спросила его безоговорочно (напрямую), встречается ли он с кем-то еще.
It was an outright lie. / Это была прямая ложь.
Our team won the championship outright. / Наша команда одержала безоговорочную победу в чемпионате.
wholeheartedly — всем сердцем, искренне, от всей души
Всем сердцем, искренне, с полным энтузиазмом. Этот вариант добавляет эмоциональный оттенок и подчеркивает искренность чувств или убеждений.
I wholeheartedly agree with your decision. / Я безоговорочно (всем сердцем) согласен с вашим решением.
She threw herself wholeheartedly into the new project. / Она с головой (всецело) ушла в новый проект.
We wholeheartedly support this initiative. / Мы безоговорочно (искренне) поддерживаем эту инициативу.
without reserve — без оговорок, без утайки, полностью
Более формальный или литературный синоним ‘unreservedly’ и ‘without reservation’. Означает ‘без оговорок’, открыто и честно.
She praised his work without reserve. / Она безоговорочно (без утайки) хвалила его работу.
He committed himself to the cause without reserve. / Он безоговорочно посвятил себя этому делу.
I give you my promise without reserve. / Я даю вам свое обещание безоговорочно.
