Безуспешно
Варианты перевода
unsuccessfully — безуспешно, безрезультатно, неудачно
Основной и наиболее прямой перевод. Обозначает, что попытка или действие не принесли желаемого результата.
He tried unsuccessfully to fix the broken computer. / Он безуспешно пытался починить сломанный компьютер.
The team searched unsuccessfully for the missing documents. / Команда безуспешно искала пропавшие документы.
She applied for the scholarship, but unsuccessfully. / Она подавала на стипендию, но безуспешно.
without success — без успеха, безуспешно, безрезультатно
Синонимичная фраза, полностью взаимозаменяемая с ‘unsuccessfully’. Часто ставится в конце предложения, чтобы подчеркнуть отсутствие результата после описания действия.
We called his name several times, but without success. / Мы несколько раз позвали его по имени, но без успеха.
The doctors tried all known methods to save him, but without success. / Врачи перепробовали все известные методы, чтобы спасти его, но безуспешно.
I've been looking for my keys for an hour without success. / Я уже час ищу свои ключи, и всё безуспешно.
in vain — напрасно, тщетно, зря
Выражение, которое подчёркивает тщетность, напрасность усилий. Часто имеет эмоциональный или драматический оттенок, подразумевая, что все старания были потрачены зря.
All our efforts to convince him were in vain. / Все наши попытки убедить его были напрасны (тщетны).
She waited in vain for a phone call that never came. / Она напрасно ждала телефонного звонка, которого так и не последовало.
They tried to push the car out of the mud, but their attempts were in vain. / Они пытались вытолкать машину из грязи, но их попытки были тщетны.
to no avail — безрезультатно, тщетно, напрасно, бесполезно
Идиоматическое выражение, схожее по значению с ‘in vain’. Означает, что действие или усилие не принесло никакой пользы или результата. Обычно ставится в конце предложения.
We tried to warn them, but to no avail. / Мы пытались их предупредить, но безрезультатно.
The firemen fought the blaze for hours, but to no avail. / Пожарные часами боролись с огнем, но тщетно.
She begged him to reconsider, but to no avail. / Она умоляла его передумать, но всё было напрасно.
He took the medicine, but to no avail. / Он принял лекарство, но безрезультатно.
fruitlessly — бесплодно, безрезультатно, тщетно
Более формальный или книжный синоним ‘unsuccessfully’. Происходит от слова ‘fruit’ (плод), буквально означает ‘бесплодно’, то есть не принося результатов.
They argued fruitlessly for hours. / Они часами бесплодно спорили.
He searched fruitlessly through the old records for any information. / Он безрезультатно искал какую-либо информацию в старых записях.
The diplomats negotiated fruitlessly, failing to reach an agreement. / Дипломаты вели переговоры безуспешно, так и не достигнув соглашения.
vainly — тщетно, напрасно, безуспешно
Наречие, синонимичное ‘in vain’. Имеет несколько книжный, иногда устаревший оттенок. Подчёркивает тщетность попытки.
He vainly tried to hide his disappointment. / Он тщетно пытался скрыть своё разочарование.
She struggled vainly against the strong current. / Она тщетно боролась с сильным течением.
They looked vainly for a sign of life. / Они напрасно искали признаки жизни.
ineffectually — неэффективно, безрезультатно, недейственно
Означает ‘неэффективно’, ‘безрезультатно’. Указывает на то, что предпринятое действие не оказало нужного эффекта или воздействия.
The old air conditioner hummed ineffectually in the corner. / Старый кондиционер неэффективно гудел в углу.
He tried to manage the team, but did so ineffectually. / Он пытался управлять командой, но делал это безрезультатно.
The government protested ineffectually against the decision. / Правительство безрезультатно протестовало против этого решения.
without any success — совершенно безуспешно, без какого-либо успеха, безуспешно
Усиленная версия фразы ‘without success’. Частица ‘any’ подчёркивает полное отсутствие какого-либо, даже малейшего, успеха.
I've been trying to get in touch with her all morning without any success. / Я пытаюсь связаться с ней все утро, но совершенно безуспешно.
They searched the entire building without any success. / Они обыскали всё здание, но без какого-либо успеха.
He applied for dozens of jobs without any success. / Он подал заявления на десятки вакансий, но совершенно безуспешно.
