Биржевой
Варианты перевода
stock exchange — биржевой, фондовый
Используется как прилагательное для описания чего-либо, что относится к фондовой бирже (месту, где торгуют акциями). В английском языке существительное (stock exchange) ставится перед другим существительным и выполняет функцию определения.
Stock exchange prices are constantly changing. / Биржевые цены постоянно меняются.
He works as a stock exchange analyst. / Он работает биржевым аналитиком.
The company announced its first stock exchange listing. / Компания объявила о своем первом биржевом листинге.
Stock exchange regulations are very strict. / Биржевые правила очень строгие.
exchange — торговый, финансовый
Более общее слово, используется как прилагательное для обозначения всего, что связано с биржей в целом (не только фондовой, но и, например, товарной).
Exchange trading will resume on Monday. / Биржевые торги возобновятся в понедельник.
All exchange transactions are recorded electronically. / Все биржевые сделки регистрируются в электронном виде.
She is an expert in exchange law. / Она является экспертом в области биржевого законодательства.
An exchange broker helps clients buy and sell commodities. / Биржевой брокер помогает клиентам покупать и продавать товары.
market — рыночный
Относящийся к рынку ценных бумаг в целом. Часто используется в словосочетаниях.
The market price of the shares has fallen. / Биржевая (рыночная) цена акций упала.
Investors closely watch market trends. / Инвесторы внимательно следят за биржевыми (рыночными) тенденциями.
You can find the latest market quotes online. / Вы можете найти последние биржевые котировки онлайн.
Market volatility is high this week. / Биржевая (рыночная) волатильность на этой неделе высоа.
trading — торговый
Используется как прилагательное для описания того, что относится к процессу торгов на бирже.
The trading session opens at 9 AM. / Биржевая (торговая) сессия открывается в 9 утра.
He developed a new trading strategy. / Он разработал новую биржевую стратегию.
The trading floor was chaotic this morning. / В биржевом (торговом) зале сегодня утром царил хаос.
The company was suspended from the trading platform. / Компанию отстранили от биржевой (торговой) платформы.
stock-market — фондовый
Прямой перевод, использующийся как прилагательное для описания явлений, связанных именно с рынком акций (фондовым рынком).
The 1929 stock-market crash was a major economic event. / Биржевой крах 1929 года был крупным экономическим событием.
He lost all his money in a risky stock-market speculation. / Он потерял все свои деньги в рискованной биржевой спекуляции.
Many people follow stock-market news daily. / Многие люди ежедневно следят за биржевыми новостями.
stock — фондовый, касающийся акций
Употребляется в значении, связанном с акциями и фондовым рынком.
He works as a stock broker in a large firm. / Он работает биржевым брокером в крупной фирме.
The main stock index went up by 2%. / Главный биржевой (фондовый) индекс вырос на 2%.
You need to understand stock charts to be successful. / Чтобы добиться успеха, нужно разбираться в биржевых графиках.
