Бомбить
Варианты перевода
bomb — бомбить, бомбардировать, атаковать с воздуха
Сбрасывать бомбы, как правило, с самолета; атаковать с воздуха.
The air force was ordered to bomb enemy positions. / Военно-воздушным силам было приказано бомбить позиции противника.
During the war, they used to bomb the city every night. / Во время войны они бомбили город каждую ночь.
The planes flew high to avoid being shot down while bombing the factory. / Самолеты летели высоко, чтобы их не сбили, пока они бомбили завод.
shell — обстреливать, вести артобстрел
Обстреливать из артиллерии (пушек).
The artillery began to shell the town at dawn. / На рассвете артиллерия начала бомбить (обстреливать) город.
From the hill, they could shell the entire valley. / С холма они могли бомбить (обстреливать) всю долину.
The fortress was heavily shelled for three days. / Крепость интенсивно бомбили (обстреливали) в течение трех дней.
bombard — бомбардировать, обстреливать, засыпать (вопросами)
Интенсивно атаковать (оружием); в переносном смысле — засыпать вопросами, информацией, просьбами.
The ships bombarded the coastline before the troops landed. / Корабли бомбили побережье перед высадкой войск.
After the press conference, reporters bombarded the minister with questions. / После пресс-конференции репортеры забомбили министра вопросами.
We've been bombarded with junk mail ever since we signed up. / Нас бомбят спамом с тех пор, как мы зарегистрировались.
The castle was bombarded by cannon fire. / Замок бомбили из пушек.
pester — донимать, доставать, надоедать
Донимать, надоедать, докучать постоянными просьбами или вопросами (разг.).
Stop pestering me! I'll do it when I have time. / Перестань меня бомбить! Я сделаю это, когда будет время.
The children were pestering their parents for a new toy. / Дети бомбили родителей просьбами о новой игрушке.
He's been pestering me with phone calls all day. / Он донимает (терроризирует) меня звонками весь день.
spam — спамить, заваливать сообщениями
Заваливать большим количеством ненужных сообщений в интернете (в чатах, по почте).
He got angry and started to spam the group chat with stickers. / Он разозлился и начал бомбить групповой чат стикерами.
My inbox is full because one company keeps spamming me with ads. / Мой почтовый ящик полон, потому что одна компания постоянно бомбит меня рекламой.
Please don't spam everyone with irrelevant links. / Пожалуйста, не бомбите всех не относящимися к делу ссылками.
work as an unlicensed taxi driver — таксовать, калымить, грачевать, заниматься частным извозом
Заниматься частным извозом, таксовать без официального разрешения (жаргон).
To earn extra money, he works as an unlicensed taxi driver at night. / Чтобы подзаработать, он бомбит по ночам.
After he was laid off, he had to work as a gypsy cab driver for a while. / После увольнения ему пришлось некоторое время бомбить.
Many people near the train station work as unlicensed taxi drivers. / Многие люди у вокзала бомбят.
