Вентиль
Варианты перевода
valve — вентиль, клапан, задвижка
Механическое устройство для регулирования, направления или контроля потока жидкости или газа путем открытия, закрытия или частичного перекрытия различных проходов. Это наиболее общий и широко используемый термин.
You need to turn the main water valve to shut off the water supply. / Нужно повернуть главный водяной вентиль, чтобы перекрыть подачу воды.
The radiator is cold because the valve is stuck. / Батарея холодная, потому что вентиль заклинило.
The mechanic had to replace a faulty valve in the engine. / Механику пришлось заменить неисправный клапан (вентиль) в двигателе.
A pressure relief valve is an important safety feature on a boiler. / Предохранительный клапан (вентиль) — это важный элемент безопасности на котле.
stopcock — запорный кран, пробковый кран
Запорный кран, обычно с Т-образной рукояткой, предназначенный для полного перекрытия потока жидкости или газа в трубе. Часто используется для главного вентиля в доме.
The plumber couldn't find the main stopcock to turn off the water. / Сантехник не смог найти главный запорный вентиль, чтобы перекрыть воду.
Turn the stopcock clockwise to shut off the gas supply. / Поверните вентиль по часовой стрелке, чтобы перекрыть подачу газа.
There's a small stopcock under the sink for the washing machine. / Под раковиной есть маленький вентиль для стиральной машины.
tap — кран, водопроводный кран
Устройство на конце трубы или контейнера, которое позволяет контролировать поток жидкости, например, воды. Основной термин в британском английском для обозначения водопроводного крана.
Please turn off the hot tap. / Пожалуйста, закрой кран с горячей водой.
The tap in the kitchen is dripping. / Кран на кухне капает.
To fix the tap, I first had to close the valve underneath the sink. / Чтобы починить кран, мне сначала пришлось закрыть вентиль под раковиной.
faucet — кран, смеситель
Американский английский (American English) перевод слова ‘tap’. Обозначает кран на кухне или в ванной, смеситель.
The kitchen faucet needs to be replaced. / Кухонный смеситель нужно заменить.
He installed a new faucet in the bathroom. / Он установил новый смеситель в ванной.
Don't forget to turn the faucet off completely. / Не забудь полностью закрыть кран.
spigot — кран, втулка
Обычно обозначает кран снаружи дома (например, для поливочного шланга) или на большой ёмкости, например, на бочке или канистре.
He attached the garden hose to the spigot. / Он присоединил садовый шланг к наружному крану (вентилю).
He opened the spigot on the barrel and poured some beer. / Он открыл кран на бочке и налил немного пива.
There's a spigot on the water cooler to dispense water. / На кулере есть краник для подачи воды.
cock — кран, пробка крана
Более общее или несколько устаревшее название для крана или вентиля, особенно простого устройства. Часто используется в составе сложных технических терминов.
The drain cock on the radiator allows you to remove air from the system. / Спускной кран (вентиль) на радиаторе позволяет выпустить воздух из системы.
A petcock is a small valve used for draining fluid. / Спускной краник — это маленький вентиль, используемый для слива жидкости.
He turned the gas cock to light the stove. / Он повернул газовый вентиль, чтобы зажечь плиту.
