Весь

Варианты перевода

all — весь, все, всё, вся

Указывает на охват чего-либо в полном объёме, без исключения. Используется как с исчисляемыми существительными во множественном числе, так и с неисчисляемыми.

All the students passed the exam. / Все студенты сдали экзамен.

I've spent all my money. / Я потратил все свои деньги.

She was thinking about it all day long. / Она думала об этом весь день напролет.

Is that all? / Это всё?

All of them are here. / Они все здесь.

whole — целый, весь целиком

Означает ‘целый’, ‘полный’, ‘целиком’. Обычно используется с исчисляемыми существительными в единственном числе, чтобы подчеркнуть, что предмет или период времени рассматривается как единое, неразрывное целое. Часто употребляется с артиклем ‘the’ (the whole...).

I read the whole book in one evening. / Я прочёл всю книгу за один вечер.

My whole body aches. / У меня болит всё тело (целиком).

He ate the whole pizza by himself. / Он съел целую пиццу в одиночку.

The whole world is watching. / Весь мир наблюдает.

entire — целый, полный, весь целиком

Синоним слова ‘whole’, также означает ‘целый’, ‘полный’. Часто используется для усиления и придания большей выразительности. Как и ‘whole’, употребляется с исчисляемыми существительными в единственном числе.

The entire village was destroyed by the fire. / Вся деревня была уничтожена пожаром.

She dedicated her entire life to science. / Она посвятила всю свою (цельную) жизнь науке.

I spent the entire day cleaning the house. / Я провел весь день, убирая дом.

He explained the entire process to me. / Он объяснил мне весь процесс.

total — общий, полный, совокупный

Используется для обозначения ‘полного’, ‘абсолютного’ или ‘общего’ количества. Подчеркивает, что что-то рассматривается как итоговая совокупность всех частей. Часто относится к числам, суммам или абстрактным понятиям.

The total damage from the storm was enormous. / Весь ущерб от шторма был огромен.

What is the total number of employees? / Каково общее (всё) число сотрудников?

The company's total income increased by 10%. / Весь доход компании увеличился на 10%.

The concert was a total success. / Концерт имел полный (абсолютный) успех.

complete — полный, целый, завершенный

Означает ‘полный’, ‘завершенный’. Указывает на то, что ничего не упущено, все части на месте. Часто используется, когда речь идет о наборах, коллекциях, списках или информации.

This is a complete set of tools. / Это полный (целый) набор инструментов.

We need a complete list of all participants. / Нам нужен цельный (полный) список всех участников.

Please fill out the complete form. / Пожалуйста, заполните полную форму (анкету).

His transformation is now complete. / Его преображение теперь завершено (он преобразился весь).

livelong — целый, весь долгий, всю ... напролет

Поэтический, несколько устаревший синоним слова ‘whole’, используемый почти исключительно во фразе ‘the livelong day/night’. Переводится как ‘весь долгий день’ или ‘всю долгую ночь’, подчеркивая продолжительность.

The birds sang the livelong day. / Птицы пели весь (целый) день.

He tossed and turned the livelong night. / Он ворочался всю ночь напролет.

I've been working this livelong day, and I'm tired. / Я работал весь этот долгий день и устал.

Сообщить об ошибке или дополнить