Воскликнуть
Варианты перевода
exclaim — воскликнуть, произнести с чувством
Сказать что-то внезапно и ромко, как правило, под влиянием сильного чувства (удивления, радости, боли). Это наиболее нейтральный и точный перевод.
'What a beautiful view!' she exclaimed. / «Какой красивый вид!» — воскликнула она.
He exclaimed in delight when he saw his gift. / Он воскликнул от восторга, когда увидел свой подарок.
'You can't be serious!' he exclaimed. / «Ты ведь не серьёзно!» — воскликнул он.
cry out — вскрикнуть, крикнуть, возопить
Громко и внезапно вскрикнуть, часто из-за боли, страха, удивления или в качестве предупреждения. Может означать как произнесение слов, так и просто неартикулированный звук.
She cried out in pain when she dropped the heavy box on her foot. / Она вскрикнула от боли, когда уронила тяжелую коробку себе на ногу.
'Look out!' he cried out, as the car sped towards them. / «Берегись!» — воскликнул (крикнул) он, когда машина понеслась на них.
She cried out his name in surprise. / Она удивлённо воскликнула (выкрикнула) его имя.
I wanted to cry out for help, but I was too scared. / Я хотел позвать на помощь, но был слишком напуган.
shout — крикнуть, громко сказать, орать
Очень громко что-то сказать, часто от волнения, гнева или чтобы быть услышанным на расстоянии. Подразумевает большую громкость.
'Stop it!' she shouted in anger. / «Прекрати!» — гневно воскликнула (крикнула) она.
The fans shouted with excitement when their team scored a goal. / Болельщики восторженно восклицали (кричали), когда их команда забила гол.
He had to shout to make himself heard over the music. / Ему пришлось кричать, чтобы его услышали сквозь музыку.
call out — окликнуть, позвать, крикнуть
Громко произнести что-либо, чтобы привлечь внимание, ответить или в ситуации, требующей быстрой реакции. Часто используется для имён, предупреждений или коротких фраз.
Someone in the crowd called out, 'Bravo!' / Кто-то в толпе воскликнул: «Браво!»
She called out in alarm when she saw the smoke. / Она тревожно воскликнула (вскрикнула), когда увидела дым.
'Is anyone there?' she called out into the empty house. / «Здесь есть кто-нибудь?» — крикнула она в пустом доме.
yell — проорать, вопить, заорать
Кричать очень громко, часто пронзительным голосом, из-за сильных эмоций, таких как гнев, страх, боль или сильное возбуждение. Более неформальный и резкий вариант, чем ‘shout’.
'Get out of here!' he yelled. / «Убирайся отсюда!» — проорал (воскликнул) он.
She yelled with joy after winning the race. / Она радостно взвизгнула (воскликнула), выиграв забег.
He yelled in frustration when his computer crashed. / Он в сердцах воскликнул (заорал), когда его компьютер завис.
