Всегда
Варианты перевода
always — всегда, постоянно
Указывает на действие, которое происходит постоянно, регулярно или в любой ситуации.
She always arrives on time. / Она всегда приходит вовремя.
The sun always rises in the east. / Солнце всегда встает на востоке.
I will always remember you. / Я всегда буду тебя помнить.
He's always complaining about something. / Он всегда на что-то жалуется.
ever — как всегда, вовеки, когда-либо
Используется в вопросительных предложениях (когда-либо?) и в конструкциях с отрицанием или сравнением, часто усиливая смысл (когда-нибудь, за всё время).
He remains, as ever, a true friend. / Он остаётся, как и всегда, настоящим другом.
They lived happily ever after. / И жили они долго и счастливо.
Hope springs eternal and ever new. / Надежда вечна и всегда нова.
at all times — постоянно, в любое время, всегда
Более формальный синоним ‘always’. Означает ‘в любое время’, ‘постоянно’. Часто используется в инструкциях, правилах и официальных объявлениях.
Please keep your luggage with you at all times. / Пожалуйста, держите свой багаж при себе постоянно.
This door must be kept locked at all times. / Эта дверь должна быть всегда заперта.
The security guard is on duty at all times. / Охранник на посту круглосуточно (во все часы).
invariably — неизменно, постоянно, обязательно
Означает ‘неизменно’, ‘без исключений’, ‘в любом случае’. Подчеркивает, что результат или действие всегда одно и то же, что делает его предсказуемым.
His comments are invariably witty and intelligent. / Его комментарии неизменно остроумны и умны.
Invariably, when I'm late, my boss is early. / Как назло (неизменно), когда я опаздываю, мой начальник приходит рано.
The food at this restaurant is invariably excellent. / Еда в этом ресторане всегда (неизменно) превосходна.
constantly — постоянно, непрерывно, беспрестанно
Означает ‘постоянно’, ‘непрерывно’. Часто указывает на повторяющиеся действия, которые происходят очень часто, иногда с оттенком раздражения.
He is constantly checking his phone. / Он постоянно проверяет свой телефон.
The situation is constantly changing. / Ситуация постоянно меняется.
She was constantly interrupted by her children. / Дети постоянно её перебивали.
forever — навсегда, вечно
Означает ‘навсегда’, ‘вечно’. Указывает на бесконечный промежуток времени в будущем. Иногда используется преувеличенно (гипербола) для обозначения очень долгого времени или часто повторяющегося действия.
I will love you forever. / Я буду любить тебя вечно.
It took forever to find a parking spot. / Понадобилась целая вечность, чтобы найти парковочное место.
She is forever losing her keys. / Она вечно теряет свои ключи.
perpetually — вечно, беспрестанно, непрерывно
Формальное слово, означающее ‘вечно’, ‘беспрестанно’, ‘непрерывно’. Указывает на состояние или действие, которое продолжается очень долго или кажется бесконечным.
He lives in a perpetually messy room. / Он живет в вечно неубранной комнате.
She seemed to be perpetually tired. / Казалось, она была постоянно уставшей.
The country is in a perpetual state of crisis. / Страна находится в состоянии перманентного (непрекращающегося) кризиса.
every time — каждый раз, всякий раз
Указывает на то, что действие повторяется при каждом удобном случае, без исключений.
Every time I call, he is busy. / Каждый раз, когда я звоню, он занят.
She makes the same mistake every time. / Она каждый раз делает одну и ту же ошибку.
He wins every time we play chess. / Он выигрывает каждый раз, когда мы играем в шахматы.
perennially — постоянно, извечно, из года в год
Означает ‘постоянно’, ‘из года в год’, ‘хронически’. Часто используется для описания проблем, тем или явлений, которые существуют или повторяются на протяжении долгого времени.
Poverty is a perennially difficult problem. / Бедность — это извечно сложная проблема.
This team is perennially one of the best in the league. / Эта команда из года в год является одной из лучших в лиге.
The book remains perennially popular among teenagers. / Эта книга неизменно популярна среди подростков.
right along — всё это время, постоянно
Неформальное (в основном американское) выражение, означающее ‘всё это время’, ‘постоянно’, ‘непрерывно’. Указывает на продолжительность действия или состояния в течение определенного периода.
He knew the secret right along. / Он знал этот секрет всё это время.
Don't worry, I'll be with you right along. / Не волнуйся, я буду с тобой всё время.
She kept working right along, despite the noise. / Она продолжала работать, несмотря на шум.
night and day — днём и ночью, круглосуточно, постоянно
Идиома, означающая ‘и днём, и ночью’, ‘круглосуточно’, ‘постоянно’. Подчеркивает непрерывность и интенсивность действия. Внимание: может также означать ‘совершенно разные вещи’ (e.g. ‘they are different like night and day’).
They worked night and day to finish the project on time. / Они работали и днём, и ночью, чтобы закончить проект вовремя.
He thought about the problem night and day. / Он думал о проблеме круглосуточно.
The baby was crying night and day. / Ребенок плакал и днем, и ночью.
