Глядеть

Варианты перевода

look — глядеть, смотреть, взирать

Основной и самый общий перевод. Обозначает действие направления взгляда на что-либо или кого-либо. Часто используется с предлогами ‘at’, ‘on’, ‘in’, ‘out of’.

Look at me when I'm talking to you. / Гляди на меня, когда я с тобой разговариваю.

She was looking out of the window, lost in thought. / Она глядела в окно, погруженная в свои мысли.

Don't look down! You'll get dizzy. / Не гляди вниз! У тебя закружится голова.

He looked in the mirror to check his hair. / Он глядел в зеркало, чтобы поправить прическу.

watch — наблюдать, смотреть, следить за

Обозначает длительное наблюдение за чем-то, что движется или меняется. Подразумевает процесс, а не одномоментное действие.

I like to sit on the balcony and watch the people go by. / Я люблю сидеть на балконе и глядеть на проходящих людей.

He sat by the fire, watching the flames dance. / Он сидел у камина, глядя, как танцуют языки пламени.

We can watch the children play in the yard from here. / Отсюда мы можем глядеть, как дети играют во дворе.

gaze — пристально смотреть, вглядываться, созерцать

Смотреть долго и пристально, часто с удивлением, восхищением или в задумчивости. Более поэтический или эмоциональный оттенок, чем у ‘look’.

She would often gaze at the stars for hours. / Она часто часами глядела на звёзды.

He gazed lovingly into her eyes. / Он с любовью смотрел ей в глаза.

They stood on the hill, gazing at the beautiful landscape. / Они стояли на холме, глядя на прекрасный пейзаж.

stare — пялиться, уставиться, глядеть в упор

Пристально и не отрываясь смотреть на кого-то или что-то, часто с широко открытыми глазами. Может выражать удивление, грубость или испуг.

Why are you staring at me like that? / Почему ты так на меня глядишь?

The boy stared at the cake in the shop window. / Мальчик не отрываясь глядел на торт в витрине магазина.

It's rude to stare at people. / Невежливо пялиться на людей.

peer — вглядываться, всматриваться

Вглядываться, пытаясь что-то разглядеть, особенно когда это трудно сделать из-за темноты, тумана или плохого зрения.

He peered into the darkness, but could see nothing. / Он глядел в темноту, но ничего не мог разглядеть.

The old woman peered at me over her glasses. / Старушка глядела на меня поверх очков.

She peered through the keyhole to see who was there. / Она глядела в замочную скважину, чтобы увидеть, кто там.

Сообщить об ошибке или дополнить