Гребень
Варианты перевода
comb — гребень, расчёска, гребешок
Предмет с зубьями для расчесывания волос или ухода за шерстью животных.
She ran a comb through her tangled hair. / Она провела гребнем по своим спутанным волосам.
He always keeps a small comb in his back pocket. / Он всегда держит маленький гребень в заднем кармане.
This comb is made of wood. / Этот гребень сделан из дерева.
crest — гребешок (у птиц), вершина, герб
Мясистый красный нарост на голове у некоторых птиц, например, у петуха. Также используется для обозначения верхушки волны или горы.
The rooster's red crest was very bright. / Красный гребень петуха был очень ярким.
The surfer rode the crest of the wave. / Серфер скользил по гребню (пику) волны.
We finally reached the crest of the hill. / Мы наконец-то достигли гребня холма.
The family crest was engraved on the ring. / Фамильный герб (гребень) был выгравирован на кольце.
ridge — хребет, конёк (крыши), выступ
Длинная и узкая вершина горы или цепи холмов; горный хребет. Также любая вытянутая возвышенность на поверхности.
The climbers followed the narrow mountain ridge. / Альпинисты шли вдоль узкого горного гребня.
A high ridge separates the two valleys. / Высокий гребень (хребет) разделяет две долины.
He ran his finger along the ridge on the pottery. / Он провел пальцем по гребню (выступу) на глиняном изделии.
The roof ridge needs to be repaired. / Конёк (гребень) крыши нужно отремонтировать.
scallop — морской гребешок
Морской моллюск с веерообразной раковиной. Слово также может обозначать и саму раковину.
We collected beautiful scallop shells on the beach. / Мы собирали на пляже красивые раковины морского гребешка.
For dinner, we had grilled scallops. / На ужин у нас были морские гребешки на гриле.
The edge of the dress was decorated with scallops. / Край платья был украшен фестонами (букв. гребешками).
tuft — хохолок, пучок, чуб
Небольшой пучок перьев, волос или травы, растущий близко друг к другу. Часто используется для описания хохолка у птиц.
The bird had a small tuft of feathers on its head. / У птицы на голове был маленький пучок (хохолок) перьев.
A tuft of hair stood up on his crown. / На его макушке торчал пучок (гребень) волос.
There were several tufts of grass growing through the cracks in the pavement. / Сквозь трещины в асфальте росло несколько пучков травы.
coxcomb — петушиный гребень
Устаревшее или более формальное название гребня петуха.
The bright red coxcomb is a distinctive feature of a rooster. / Ярко-красный гребень — отличительная черта петуха.
In old illustrations, the rooster's coxcomb is often exaggerated. / На старых иллюстрациях петушиный гребень часто изображают преувеличенно большим.
The flower Celosia is also known as coxcomb because of its shape. / Цветок Целозия также известен как «петушиный гребень» из-за своей формы.
tongue — шип, шпунт
В столярном деле и строительстве: выступ на краю доски, предназначенный для вставки в паз другой доски (система «шип-паз» или «гребень-паз»).
This flooring uses a tongue and groove system for easy installation. / В этом напольном покрытии используется система «гребень-паз» для легкой укладки.
Make sure the tongue of the board fits snugly into the groove. / Убедитесь, что гребень (шип) доски плотно входит в паз.
He carefully cut a tongue on the edge of the plank. / Он аккуратно вырезал гребень на краю доски.
flange — реборда, фланец, борт
Выступающий край или борт, используемый для прочности, направления или крепления. В контексте гребня используется для описания гребня рельса или колеса.
The flange on the train wheel keeps it on the track. / Гребень (реборда) на колесе поезда удерживает его на рельсах.
The two pipes were connected by a flange. / Две трубы были соединены с помощью фланца.
Check the rail flange for any signs of wear. / Проверьте гребень рельса на наличие признаков износа.
