Грузоподъемность

Варианты перевода

lifting capacity — грузоподъемность, подъемная сила

Максимальный вес, который может поднять механизм, такой как кран, лифт или погрузчик. Акцент делается на действии подъема.

The crane has a lifting capacity of 50 tons. / Грузоподъемность этого крана составляет 50 тонн.

You should never exceed the forklift's maximum lifting capacity. / Никогда не следует превышать максимальную грузоподъемность вилочного погрузчика.

What is the lifting capacity of this hydraulic jack? / Какая грузоподъемность у этого гидравлического домкрата?

load capacity — грузоподъемность, допустимая нагрузка, полезная нагрузка

Очень общее и широко используемое понятие. Обозначает максимальный вес, который может безопасно выдержать или перевезти объект, будь то транспортное средство (грузовик) или конструкция (мост, пол, стеллаж).

The load capacity of this bridge is limited to 20 tonnes. / Грузоподъемность (допустимая нагрузка) этого моста ограничена 20 тоннами.

Check the shelf's load capacity before putting heavy boxes on it. / Проверьте грузоподъемность полки, прежде чем ставить на нее тяжелые коробки.

The elevator has a load capacity of 1000 kg or 12 persons. / Грузоподъемность лифта составляет 1000 кг или 12 человек.

The truck's specifications indicate a high load capacity. / В характеристиках грузовика указана высокая грузоподъемность.

carrying capacity — грузоподъемность, вместимость

Максимальный вес груза, который может перевозить транспортное средство, особенно самолет, судно или грузовик. Часто синонимично ‘load capacity’, но с акцентом на перевозку.

The new cargo ship has an enormous carrying capacity. / Новый сухогруз обладает огромной грузоподъемностью.

The aircraft's carrying capacity depends on the flight distance. / Грузоподъемность самолета зависит от дальности полета.

We need a truck with a carrying capacity of at least 5 tons. / Нам нужен грузовик с грузоподъемностью не менее 5 тонн.

payload — полезная нагрузка, грузоподъемность

Полезная нагрузка. Вес груза, который транспортное средство (самолет, ракета, грузовик) может перевозить, не включая его собственный вес, топливо и экипаж. Термин часто используется в авиации, космонавтике и логистике.

The rocket can carry a payload of 10 tons into orbit. / Ракета может вывести на орбиту полезную нагрузку в 10 тонн.

The truck's maximum payload is 22 tons. / Максимальная грузоподъемность (полезная нагрузка) этого грузовика — 22 тонны.

The aircraft was flying with a full payload of medical supplies. / Самолет летел с полной загрузкой медикаментов.

tonnage — тоннаж, грузоподъемность (в тоннах)

Термин, чаще всего используемый в морских перевозках, для обозначения грузоподъемности или грузовместимости судна, измеряемой в тоннах.

The port handles millions of tons of tonnage annually. / Порт ежегодно обрабатывает миллионы тонн грузов (тоннаж).

It is a large vessel with a gross tonnage of over 50,000. / Это большое судн с валовой вместимостью более 50 000 тонн.

The ship's tonnage determines the fees it pays for passing through the canal. / Тоннаж судна определяет размер пошлин, которые оно платит за проход через канал.

deadweight — дедвейт, полная грузоподъемность

Специальный морской термин (сокращенно DWT - deadweight tonnage). Обозначает полную грузоподъемность судна: максимальный вес груза, топлива, воды, провизии и экипажа, который судно может принять на борт.

The oil tanker has a deadweight of 300,000 tonnes. / Дедвейт (полная грузоподъемность) этого нефтяного танкера составляет 300 000 тонн.

Deadweight is a measure of a ship's carrying capacity. / Дедвейт — это мера грузоподъемности судна.

The charter party specifies the ship's minimum deadweight. / В договоре фрахтования указывается минимальный дедвейт судна.

lift capacity — грузоподъемность

Полный синоним ‘lifting capacity’. Также означает максимальный вес, который может поднять механизм.

The new model of the crane features an improved lift capacity. / Новая модель крана отличается увеличенной грузоподъемностью.

Please confirm the lift capacity before starting the operation. / Пожалуйста, подтвердите грузоподъемность перед началом работы.

The engineer calculated the required lift capacity for the project. / Инженер рассчитал необходимую для проекта грузоподъемность.

payload capacity — полезная нагрузка, грузоподъемность

Полный синоним ‘payload’. Обозначает максимальный вес полезной нагрузки.

The drone has a payload capacity of 5 kilograms. / Грузоподъемность этого дрона составляет 5 килограммов.

Engineers are working to increase the rocket's payload capacity. / Инженеры работают над увеличением грузоподъемности ракеты.

This electric truck has a lower payload capacity than its diesel counterpart. / Этот электрический грузовик имеет меньшую грузоподъемность, чем его дизельный аналог.

Сообщить об ошибке или дополнить