Давно
Варианты перевода
long ago — давно, давным-давно, в давние времена
Обозначает события, которые произошли в далёком прошлом. Обычно используется с глаголами в Past Simple и ставится в начале или в конце предложения.
Long ago, dinosaurs roamed the Earth. / Давно по Земле бродили динозавры.
He moved away from this city long ago. / Он давно уехал из этого города.
I forgot about that incident long ago. / Я давно забыл о том происшествии.
a long time ago — очень давно, давным-давно
Полный синоним ‘long ago’, но употребляется чаще в разговорной речи. Также указывает на события в далёком прошлом и используется с Past Simple.
I met him a long time ago. / Я встретил его очень давно.
She started her career a long time ago. / Она начала свою карьеру давно.
This story was told a long time ago. / Эту историю рассказали очень давно.
A long time ago, in a galaxy far, far away... / Давным-давно (много времени назад)...
for a long time — долгое время, в течение долгого времени
Указывает на продолжительность действия или состояния. Отвечает на вопрос ‘как долго?’. Часто используется с временами группы Perfect (например, Present Perfect), когда действие началось в прошлом и продолжается до сих пор.
I have lived here for a long time. / Я давно здесь живу.
We haven't seen each other for a long time. / Мы давно не виделись.
She has been working as a teacher for a long time. / Она давно работает учительницей.
it's been a long time — прошло много времени, давно не виделись, сто лет не виделись
Употребляется как устойчивая фраза, чтобы сказать, что прошло много времени с какого-то момента. Часто используется в приветствиях. Является сокращением от ‘It has been a long time’.
Hello, John! It's been a long time. / Привет, Джон! Давно не виделись.
It's been a long time since our last vacation. / Прошло много времени (мы давно не были) с нашего последнего отпуска.
It's been a long time since I felt so relaxed. / Я давно не чувствовал себя таким расслабленным.
it's been a while — давненько, прошло немало времени
Более неформальный и разговорный вариант фразы ‘it's been a long time’. Имеет то же значение: прошло много времени с какого-то момента.
Hi! It's been a while. / Привет! Давненько не виделись.
It's been a while since I've read a good book. / Я уже давно не читал хороших книг.
We should really meet for a coffee. It's been a while. / Нам правда стоит встретиться на кофе. Давно не виделись.
ages ago — сто лет назад, целую вечность назад, давным-давно
Очень неформальный, эмоциональный синоним ‘a long time ago’. Используется, чтобы подчеркнуть, что что-то произошло чрезвычайно давно. Буквально переводится как ‘целую вечность назад’.
I bought this jacket ages ago. / Я купил эту куртку сто лет назад (очень давно).
He told me that story ages ago, I can barely remember it. / Он рассказал мне эту историю очень давно, я едва её помню.
They broke up ages ago. / Они расстались целую вечность назад.
for ages — целую вечность, сто лет, очень долго
Неформальный, эмоциональный перевод ‘for a long time’. Используется для подчёркивания большой продолжительности действия. Буквально — ‘целую вечность’.
I've been waiting here for ages! / Я жду здесь целую вечность (очень давно)!
We haven't been to the cinema for ages. / Мы сто лет (очень давно) не были в кино.
It seems like I've known you for ages. / Кажется, будто я знаю тебя целую вечность (очень давно).
back in the day — в былые времена, раньше, в моё время, когда-то
Разговорное выражение для отсылки к прошлому, часто с оттенком ностальгии. Указывает на неопределённый период времени в прошлом, когда всё было иначе.
Back in the day, we used to write letters to each other. / Давно (в былые времена) мы писали друг другу письма.
My father says that back in the day, this area was all fields. / Мой отец говорит, что давно (в его время) на этом месте были сплошные поля.
Back in the day, you didn't need a computer for everything. / Когда-то давно компьютер был не нужен для всего подряд.
long — долго, задолго, уже давно
Может использоваться как краткая форма ‘long ago’ или ‘for a long time’, особенно в вопросах и отрицаниях.
Have you been waiting long? / Давно ждёте?
He had long since forgotten his promise. / Он уже давно забыл о своём обещании.
This tradition has long been a part of our culture. / Эта традиция давно является частью нашей культуры.
way back — очень давно, ещё когда, в далёком...
Очень неформальное выражение, синоним ‘a long time ago’, но с ещё большим акцентом на давности события. Часто используется с уточнением времени, например, ‘way back in the 90s’ (в далёких 90-х).
I remember him from way back. / Я помню его с давних времён.
This all started way back in high school. / Всё это началось очень давно, ещё в старшей школе.
My family moved to this country way back in the 1950s. / Моя семья переехала в эту страну очень давно, в далёких 1950-х.
