Десятник

Варианты перевода

foreman — десятник, бригадир, мастер

Самый распространенный и нейтральный термин. Обозначает руководителя небольшой группы рабочих, особенно в строительстве, на заводе или в мастерской. Отвечает за выполнение конкретного задания и непосредственно следит за работой бригады.

The construction foreman assigned tasks to the crew each morning. / Строительный десятник (бригадир) каждое утро распределял задания между рабочими.

He worked his way up from a simple laborer to a foreman. / Он прошел путь от простого рабочего до десятника.

The foreman is responsible for the safety of his team. / Десятник несёт ответственность за безопасность своей команды.

If you have a problem with the equipment, speak to your foreman. / Если у вас возникла проблема с оборудованием, поговорите со своим десятником (мастером).

gang boss — бригадир, главарь (артели)

Более неформальный вариант, часто используется для описания руководителя группы рабочих (a gang), выполняющих тяжелый физический труд, например, на стройке, в доках или на железной дороге.

The gang boss shouted orders at the dockworkers. / Десятник выкрикивал приказы портовым рабочим.

Life as a railroad gang boss in the 19th century was tough. / Жизнь десятника на железной дороге в 19 веке была тяжелой.

He was the gang boss for a team laying asphalt on the new highway. / Он был десятником в бригаде, укладывающей асфальт на новом шоссе.

ganger — бригадир, дорожный мастер

Преимущественно британский английский (BrE). Руководитель группы рабочих, особенно на строительстве железных дорог, дорожных работах или других крупных инфраструктурных проектах.

The ganger checked the quality of the newly laid railway track. / Десятник (путевой мастер) проверил качество только что уложенного железнодорожного пути.

In Britain, the head of a road maintenance crew is often called a ganger. / В Британии руководителя бригады по ремонту дорог часто называют «ganger».

The ganger told his men to take a fifteen-minute break. / Десятник сказал своим рабочим сделать пятнадцатиминутный перерыв.

chargehand — бригадир, старший рабочий, звеньевой

Преимущественно британский английский (BrE). Опытный рабочий, который руководит небольшой командой, но при этом часто продолжает выполнять работу сам. Обычно находится на ступень ниже мастера (foreman).

The chargehand demonstrated the correct technique to the apprentices. / Десятник (старший рабочий) продемонстрировал правильную технику ученикам.

She was promoted to chargehand after five years in the workshop. / Её повысили до десятника после пяти лет работы в цехе.

As a chargehand, he is the link between the workers and the foreman. / Будучи десятником, он является связующим звеном между рабочими и мастером.

team leader — руководитель группы, бригадир, звеньевой

Современный и более универсальный термин. Может использоваться не только на производстве, но и в офисной среде. Обозначает руководителя небольшой команды, ответственного за координацию её работы и достижение поставленной цели.

The team leader organized a brief meeting to discuss the day's goals. / Десятник (руководитель группы) организовал короткое совещание, чтобы обсудить цели на день.

Each work team has a team leader who reports to the site manager. / У каждой рабочей бригады есть свой руководитель (десятник), который отчитывается начальнику участка.

To be a good team leader, you need excellent communication skills. / Чтобы быть хорошим руководителем команды, необходимы отличные коммуникативные навыки.

overseer — надсмотрщик, надзиратель, приказчик

Руководитель, который наблюдает за работой других. Этот термин может иметь негативные коннотации, связанные с принудительным трудом и чрезмерным контролем, из-за его исторического использования (например, надсмотрщик на плантациях). В современном языке используется реже, чем ‘foreman’.

The factory overseer walked along the assembly line, watching the workers closely. / Фабричный десятник (надсмотрщик) шел вдоль сборочной линии, внимательно наблюдая за рабочими.

He had a reputation for being a strict overseer. / У него была репутация строгого десятника (надзирателя).

The project was completed under the watchful eye of the overseer. / Проект был завершен под бдительным оком надсмотрщика (десятника).

overman — горный мастер, штейгер

Специализированный термин, используемый в основном в горнодобывающей промышленности. Обозначает мастера или начальника смены на шахте, который находится в подчинении у управляющего.

The overman is responsible for a specific section of the coal mine. / Горный десятник отвечает за определенный участок угольной шахты.

An experienced miner was promoted to overman. / Опытного шахтера повысили до десятника (горного мастера).

The overman conducted a safety inspection before the shift began. / Десятник провел проверку безопасности перед началом смены.

gaffer — начальник, босс, мастер, бригадир (разг.)

Очень неформальное, разговорное слово, преимущественно из британского английского (BrE). Может означать любого начальника, мастера или босса. Также это официальное название главного электрика на съемочной площадке.

'The gaffer wants this finished by five o'clock,' the worker said. / «Старшой (десятник) хочет, чтобы это было закончено к пяти», — сказал рабочий.

He's been the gaffer at this factory for twenty years. / Он работает мастером (десятником) на этой фабрике уже двадцать лет.

You'll have to ask the gaffer if you can leave early today. / Тебе придется спросить у начальника (десятника), можешь ли ты сегодня уйти пораньше.

decurion — декурион

Командир подразделения из десяти солдат в римской кавалерии или член городского совета в провинциях Римской империи.

The centurion gave the order to the decurion. / Центурион отдал приказ декуриону (десятнику).

Each decurion was in command of about ten legionaries. / Каждый декурион командовал примерно десятью легионерами.

In the Roman cavalry, a decurion was the leader of a troop of horsemen. / В римской кавалерии декурион был командиром отряда всадников.

tithingman — староста (десятидворки)

Исторический термин. В средневековой Англии — глава ‘десятки’ (tithing), группы из десяти домохозяйств, ответственный за порядок и поведение членов своей группы. Аналог ‘десятника’ в древнерусской административной системе.

The tithingman was responsible for bringing any lawbreaker from his group to court. / Десятник был обязан доставить любого нарушителя закона из своей группы в суд.

In Anglo-Saxon England, a tithingman was a low-level village officer. / В англосаксонской Англии десятник был деревенским должностным лицом низшего ранга.

The local reeve would summon the tithingmen to a meeting. / Местный рив (староста) созывал десятников на собрание.

Сообщить об ошибке или дополнить