Дилетант
Варианты перевода
dilettante — дилетант, любитель, поверхностный знаток
Человек, занимающийся какой-либо областью науки или искусства без специальной подготовки, из любительского интереса. Часто несёт слегка пренебрежительный оттенок, подразумевая поверхностное, несерьёзное отношение к предмету.
He's a bit of a dilettante as far as wine is concerned. / Когда дело касается вина, он тот ещё дилетант.
The article was written by a dilettante, not a real art critic. / Статья была написана дилетантом, а не настоящим искусствоведом.
She was not a dilettante, but a true professional in her field. / Она была не дилетантом, а настоящим профессионалом в своей области.
amateur — любитель, непрофессионал
Человек, который занимается чем-либо для удовольствия, а не как профессией. Это слово более нейтральное, чем ‘dilettante’, и часто не несёт отрицательного смысла, просто констатируя факт отсутствия профессионального статуса.
This painting is surprisingly good for an amateur. / Эта картина на удивление хороша для дилетанта (любителя).
He's an amateur photographer, but his works have won several awards. / Он фотограф-любитель, но его работы завоевали несколько наград.
The tournament is open to both professionals and amateurs. / Турнир открыт как для профессионалов, так и для любителей.
When it comes to car repair, I'm a complete amateur. / Когда дело доходит до ремонта машин, я полный дилетант.
dabbler — любитель, поверхностный человек
Человек, который занимается чем-либо время от времени, нерегулярно и без глубокого погружения. Слово подчёркивает поверхностность и отсутствие серьезных намерений, схоже с ‘dilettante’, но с акцентом на непостоянство.
He is not a serious artist, just a dabbler. / Он не серьезный художник, а просто дилетант (занимается этим урывками).
She's a dabbler in politics, she attends a few rallies but isn't a party member. / Она дилетант в политике: ходит на некоторые митинги, но в партии не состоит.
I'm just a dabbler in coding, I only know the very basics. / Я всего лишь дилетант в программировании, знаю только самые основы.
layman — неспециалист, профан, обыватель
Человек, не являющийся специалистом в определённой области (часто в науке, медицине или праве). Акцент делается на отсутствии специальных знаний, а не на отношении к делу. Наиболее близкий русский перевод — ‘неспециалист’.
The book is written for the layman, not for medical experts. / Книга написана для дилетантов (неспециалистов), а не для экспертов в области медицины.
Could you explain that in layman's terms, please? / Не могли бы вы объяснить это языком для чайников (простым языком), пожалуйста?
From a layman's perspective, the new policy seems too complicated. / С точки зрения обывателя (неспециалиста), новая политика кажется слишком сложной.
non-professional — непрофессионал, любитель
Прямое и нейтральное обозначение человека, не являющегося профессионалом в какой-либо сфере. Используется как прилагательное или существительное для констатации факта, без оценочных суждений.
The inquiry was conducted by a non-professional. / Расследование проводилось дилетантом (непрофессионалом).
His non-professional approach to the project led to its failure. / Его дилетантский подход к проекту привел к провалу.
She may be a non-professional, but she has a lot of practical experience. / Возможно, она и непрофессионал, но у нее много практического опыта.
