Дислокация
Варианты перевода
deployment — дислокация, развёртывание, размещение, переброска
Современный и наиболее употребимый военный термин. Обозначает развёртывание и размещение войск, сил или оборудования, часто в рамках подготовки к операции.
The deployment of troops to the border has begun. / Началось размещение (развёртывание) войск на границе.
The government announced the rapid deployment of a peacekeeping force. / Правительство объявило о быстрой дислокации миротворческого контингента.
This region is a key area for military deployment. / Этот регион является ключевым районом для дислокации войск.
The equipment is ready for deployment. / Оборудование готово к дислокации (развёртыванию).
stationing — размещение, расквартирование, базирование
Используется для обозначения постоянного или долгосрочного размещения воинских частей в определённом месте (на базе, в гарнизоне).
The agreement covers the stationing of foreign troops on our territory. / Соглашение касается дислокации иностранных войск на нашей территории.
The cost of stationing soldiers abroad is very high. / Стоимость дислокации (содержания) солдат за рубежом очень высока.
He was involved in the planning for the stationing of the new brigade. / Он участвовал в планировании дислокации новой бригады.
basing — базирование, размещение
Обозначает размещение военных объектов или подразделений на постоянной основе, как правило, на военной базе.
The treaty prohibits the basing of nuclear missiles in this region. / Договор запрещает дислокацию (базирование) ядерных ракет в этом регионе.
The new basing strategy involves smaller, more flexible military posts. / Новая стратегия дислокации (базирования) предполагает создание более мелких и гибких военных постов.
Local residents protested against the basing of a new air force squadron nearby. / Местные жители протестовали против дислокации новой эскадрильи ВВС поблизости.
disposition — расположение, распределение, боевой порядок
Расположение и распределение войск, кораблей или других военных единиц на местности или театре военных действий. Описывает их взаимное расположение и построение.
The commander reviewed the disposition of his forces before the battle. / Командир изучил дислокацию (расположение) своих сил перед боем.
Aerial reconnaissance provided information on the enemy's disposition. / Воздушная разведка предоставила информацию о дислокации противника.
The report included a detailed map of troop dispositions. / Отчёт включал подробную карту дислокации войс.
location — местоположение, местонахождение, расположение
Более общее слово, которое можно использовать для передачи значения ‘место дислокации’ или ‘местоположение’. Теряет военную коннотацию.
What is the current location of your unit? / Каково текущее место дислокации вашего подразделения?
The exact location of the military base is a state secret. / Точное место дислокации (местоположение) военной базы является государственной тайной.
We need to confirm the location of all our assets. / Нам нужно подтвердить дислокацию (местонахождение) всех наших активов.
positioning — размещение, расположение, позиционирование
Подчёркивает процесс точного размещения или сам факт нахождения в определённой позиции, часто в тактическом смысле.
The strategic positioning of our fleet gave us an advantage. / Стратегическая дислокация (позиционирование) нашего флота дала нам преимущество.
The general was an expert in the positioning of artillery. / Генерал был экспертом в дислокации (размещении) артиллерии.
Correct positioning of the radar stations is crucial for air defense. / Правильная дислокация (расположение) радарных станций крайне важна для противовоздушной обороны.
dislocation — расквартирование, размещение, смещение
Формальный военный термин, обозначающий размещение войск. Также является научным термином в геологии (смещение пластов) и физике (дефект в кристалле). В повседневной речи чаще означает ‘вывих’.
The map showed the dislocation of enemy troops. / На карте была показана дислокация вражеских войск.
In geology, dislocation refers to the displacement of rock strata. / В геологии дислокация означает смещение пластов горных пород.
The main dislocation of our forces is concentrated in the northern region. / Основная дислокация наших сил сосредоточена в северном регионе.
