Добросовестно
Варианты перевода
conscientiously — добросовестно, на совесть, ответственно, честно
Основной и самый точный перевод. Происходит от слова ‘conscience’ (совесть). Описывает действие, выполненное тщательно и ответственно, потому что исполнитель считает это правильным и важным.
She conscientiously performed all her duties. / Она добросовестно выполняла все свои обязанности.
He has always worked conscientiously and with great dedication. / Он всегда работал добросовестно и с большой самоотдачей.
The report was conscientiously prepared, with attention to every detail. / Отчет был добросовестно подготовлен, с вниманием к каждой детали.
They conscientiously follow all safety regulations. / Они добросовестно следуют всем правилам техники безопасности.
diligently — усердно, старательно, прилежно
Акцентирует внимание на усердии, старательности и прилежании. Описывает работу, которая выполняется упорно и без перерывов. Часто взаимозаменяемо с ‘conscientiously’, но с большим упором на трудолюбие.
She worked diligently to finish the project on time. / Она усердно (тщательно) работала, чтобы закончить проект вовремя.
He diligently studied for his final exams. / Он добросовестно (прилежно) готовился к выпускным экзаменам.
The team searched diligently for a solution to the problem. / Команда добросовестно (старательно) искала решение проблемы.
in good faith — с честными намерениями, искренне, по-честному
Означает ‘с честными намерениями’, ‘без умысла обмануть’. Используется, когда речь идет об искренности намерений, а не о качестве выполнения работы. Часто употребляется в юридическом или деловом контексте.
He made the offer in good faith. / Он сделал предложение добросовестно (с честными намерениями).
The company acted in good faith, believing the information was correct. / Компания действовала добросовестно, полагая, что информация была верной.
As long as you act in good faith, you will not be blamed for the mistake. / Пока вы действуете добросовестно, вас не обвинят в этой ошибке.
faithfully — точно, неукоснительно, верно, тщательно
Означает выполнение чего-либо преданно, точно следуя инструкциям или обязательствам.
He faithfully recorded every conversation and event. / Он добросовестно (точно) записывал каждый разговор и событие.
She faithfully followed her doctor's advice. / Она добросовестно (неукоснительно) следовала советам своего врача.
The translator faithfully conveyed the spirit of the original text. / Переводчик добросовестно (точно) передал дух оригинального текста.
scrupulously — скрупулезно, тщательно, педантично, дотошно
Подчеркивает чрезвычайную тщательность, внимание к мельчайшим деталям и педантичность. Это более сильное слово, чем ‘conscientiously’ или ‘thoroughly’, и означает безукоризненное выполнение.
The accountant scrupulously checked every figure in the report. / Бухгалтер добросовестно (скрупулезно) проверил каждую цифру в отчете.
He is scrupulously honest in his business dealings. / Он скрупулезно (чрезвычайно) честен в своих деловых операциях.
The crime scene was scrupulously examined for clues. / Место преступления было добросовестно (тщательнейшим образом) осмотрено в поисках улик.
thoroughly — тщательно, досконально, полностью, внимательно
Указывает на то, что работа сделана очень тщательно, полностью и без упущений. Часто подразумевает качественное исполнение.
We have thoroughly investigated the matter. / Мы добросовестно (тщательно) расследовали это дело.
You should read the contract thoroughly before signing. / Вам следует добросовестно (внимательно) прочитать контракт перед подписанием.
The doctor examined the patient thoroughly. / Врач тщательно осмотрел пациента.
Make sure you clean the surface thoroughly. / Убедись, что ты напрочь отчистил поверхность.
bona fide — с честными намерениями, подлинный, настоящий
Латинское выражение, буквальный синоним ‘in good faith’. Используется в основном в официальном, юридическом и деловом английском. Означает ‘подлинный’, ‘настоящий’, ‘сделанный с честными намерениями’.
This is a bona fide offer from a serious buyer. / Это добросовестное (подлинное) предложение от серьезного покупателя.
The court must determine if the claim was made bona fide. / Суд должен определить, был ли иск подан добросовестно.
He proved he was a bona fide resident of the country. / Он доказал, что является добросовестным (настоящим) жителем страны.
