Загрязнять

Варианты перевода

pollute — загрязнять, отравлять (среду), засорять

Основное значение — загрязнять окружающую среду (воздух, воду, почву) вредными веществами в больших масштабах. Часто используется в экологическом контексте.

Factories that pollute the air and water must be fined. / Заводы, которые загрязняют воздух и воду, должны быть оштрафованы.

The chemical spill polluted the river, killing thousands of fish. / Разлив химикатов загрязнил реку, что привело к гибели тысяч рыб.

We need to find new ways to produce energy without polluting the planet. / Нам нужно найти новые способы производства энергии, не загрязняя планету.

contaminate — заражать, отравлять, инфицировать

Заражать или делать что-то непригодным для использования путем добавления вредного, ядовитого или нечистого вещества. Часто используется в контексте еды, воды, медицинских инструментов или мест происшествий.

The water supply was contaminated with bacteria. / Источник водоснабжения был загрязнен (заражен) бактериями.

Be careful not to contaminate the crime scene. / Будьте осторожны, чтобы не загрязнить место преступления.

The food was contaminated by toxic chemicals from the factory. / Еда была загрязнена токсичными химикатами с завода.

A single dirty needle can contaminate the entire batch of medicine. / Одна грязная игла может загрязнить всю партию лекарства.

soil — пачкать, марать, запятнать

Пачкать, делать грязным. Более формальный или литературный синоним слова ‘dirty’. Часто используется, когда речь идет об одежде или репутации.

He soiled his new white shirt with spaghetti sauce. / Он испачкал свою новую белую рубашку соусом для спагетти.

The children came in from the garden, soiling the clean floor with their muddy boots. / Дети вошли из сада, пачкая чистый пол своими грязными ботинками.

The scandal soiled his reputation permanently. / Этот скандал навсегда запятнал (загрязнил) его репутацию.

dirty — пачкать, марать, испачкать

Самое общее и распространенное слово со значением ‘делать что-то грязным, нечистым’. Используется в повседневной речи для описания загрязнения одежды, рук, поверхностей и т.д.

Don't dirty your new dress before the party. / Не испачкай свое новое платье до вечеринки.

The dog ran inside and dirtied the carpet with its muddy paws. / Собака забежала внутрь и испачкала ковер своими грязными лапами.

He dirtied his hands while fixing the car. / Он испачкал руки, когда чинил машину.

foul — загадить, засорять, портить

Загрязнять что-либо до такой степени, что оно становится отвратительным, неприятным на вид, вкус или запах. Более сильное слово, чем ‘dirty’ или ‘pollute’.

The oil spill fouled the beaches for miles. / Разлив нефти загрязнил пляжи на многие мили.

Industrial waste has fouled the river. / Промышленные отходы загрязнили реку (сделали ее отвратительной).

A flock of pigeons had fouled the statue. / Стая голубей загадила статую.

taint — портить, отравлять, пятнать

Портить, загрязнять, добавляя что-то плохое или нежелательное, что снижает качество. Часто подразумевает едва заметное, но существенное ухудшение (например, вкуса еды или репутации).

The smoke from the fire tainted the flavor of the food. / Дым от костра испортил (загрязнил) вкус еды.

His reputation was tainted by the scandal. / Его репутация была нечистой (запятнана) из-за скандала.

One drop of poison is enough to taint the whole glass of water. / Одной капли яда достаточно, чтобы отравить (испортить) целый стакан воды.

litter — сорить, мусорить, засорять (мусором)

Загрязнять, разбрасывая мусор (бумажки, бутылки и т.д.) в общественном месте. Имее узкое значение ‘мусорить’, ‘сорить’.

People who litter the streets should be fined. / Людей, которые разбрасывают мусор (сорят) на улицах, следует штрафовать.

The park was littered with empty bottles and cans after the concert. / После концерта парк был замусорен пустыми бутылками и банками.

Please don't litter. Use the bin provided. / Пожалуйста, не сорите. Используйте урну.

Сообщить об ошибке или дополнить