Закладываться
Варианты перевода
be included — закладываться, включаться, входить в стоимость, учитываться
Означает, что что-то является частью чего-то большего (например, цены или плана) и уже учтено в нём.
The cost of all materials is included in the estimate. / В смету закладывается стоимость всех материалов.
A 10% service charge is automatically included in the final bill. / В итоговый счёт автоматически закладывается 10% за обслуживание.
In this type of project, a certain margin of error is always included. / В проект такого типа всегда закладывается определённая погрешность.
allow for — предусматривать, учитывать, делать поправку на
Предусматривать или учитывать возможность чего-либо при планировании. Делать запас (времени, ресурсов) на случай непредвиденных обстоятельств.
When planning your trip, you should allow for possible flight delays. / Планируя путешествие, вам следует закладываться на возможные задержки рейсов.
The schedule is tight, but we've allowed for a few short breaks. / График плотный, но мы заложились на несколько коротких перерывов.
It's a good idea to allow for extra time to find parking. / Хорошая идея — заложиться на дополнительное время для поиска парковки.
budget for — выделять бюджет на, планировать расходы на
Планировать и выделять определённую сумму денег на какие-либо нужды или расходы.
We need to budget for new computer equipment next quarter. / Нам нужно закладываться на новое компьютерное оборудование в следующем квартале.
Did you budget for potential repairs when buying an old car? / Вы закладывались на возможный ремонт, когда покупали старую машину?
It is always wise to budget for unforeseen expenses. / Всегда разумно закладываться на непредвиденные расходы.
factor in / to account for — учитывать, принимать в расчёт
Принимать во внимание какой-либо факт или обстоятельство при расчётах, оценке или планировании.
When making a financial forecast, you must factor in inflation. / Составляя финансовый прогноз, вы должны закладываться на инфляцию.
Our plan failed because we didn't account for the change in weather. / Наш план провалился, потому что мы не заложились на изменение погоды.
Don't forget to factor in shipping costs when ordering online. / Не забудьте заложиться на стоимость доставки, когда заказываете онлайн.
A good manager must account for the human factor. / Хороший руководитель должен закладываться на человеческий фактор.
bet on / to bank on — рассчитывать на, полагаться на, делать ставку на
В неформальной речи: сильно рассчитывать на что-либо или кого-либо, полагаться, делать ставку на определённый исход.
The company is banking on the success of its new marketing campaign. / Компания закладывается на успех своей новой маркетинговой кампании.
I wouldn't bet on him helping us; he is very unreliable. / Я бы не стал закладываться на его помощь, он очень ненадёжный.
We are banking on good weather for the outdoor festival. / Мы закладываемся на хорошую погоду для фестиваля под открытым небом.
be laid — укладываться, основываться, создаваться
Относится к физическому процессу строительства или создания чего-либо. Означает, что что-то устанавливается или укладывается в качестве основы. Используется в пассивном залоге.
The foundation of the new hospital is being laid now. / Сейчас закладывается фундамент новой больницы.
In this region, new traditions are being laid down. / В этом регионе закладываются новые традиции.
A new city park is being laid out near the river. / Возле реки закладывается новый городской парк.
pawn — закладывать вещи, сдавать в ломбард
Оставлять ценную вещь в качестве залога для получения займа. Чаще используется в несовершенном виде ‘закладывать’.
After losing his job, he had to pawn his valuables to survive. / Потеряв работу, ему пришлось закладываться, чтобы выжить.
I can't believe he would pawn his family ring. / Не могу поверить, что он заложил фамильное кольцо.
In old novels, poor students would often pawn their coats. / В старых романах бедные студенты часто закладывались (сдавали пальто в залог).
