Залить

Варианты перевода

pour — залить, налить, влить

Налить жидкость куда-либо, особенно в большом количестве или с силой.

She poured water into the glass. / Она налила воду в стакан.

Could you pour some more tea for our guest? / Не мог бы ты залить еще чая нашему гостю?

He poured the concrete into the mold. / Он залил бетон в форму.

fill — наполнить, заполнить

Наполнить емкость или пространство чем-либо, часто жидкостью, доверху или до определенного уровня.

He filled the tub with hot water. / Он налил полную ванну горячей воды.

The workers filled the hole with asphalt. / Рабочие залили яму асфальтом.

Fill the tank with gasoline, please. / Залейте полный бак бензина, пожалуйста.

flood — затопить, наводнить

Затопить большую территорию водой, например, в результате стихийного бедствия или поломки.

The river flooded the entire village. / Река залила всю деревню.

Our basement was flooded after the heavy rain. / Наш подвал залило после сильного дождя.

The broken pipe flooded the kitchen floor. / Прорвавшаяся труба залила пол на кухне.

drench — промочить, облить

Очень сильно промочить что-либо или кого-либо; облить с головы до ног.

A sudden downpour drenched us to the skin. / Внезапный ливень залил (промочил) нас до нитки.

The wave drenched the sunbathers on the beach. / Волна залила загорающих на пляже.

He was drenched in sweat after the workout. / После тренировки его заливало потом.

spill on — пролить на, облить

Нечаянно пролить жидкость на какую-либо поверхность или на себя.

Be careful not to spill coffee on your new shirt. / Осторожно, не залей кофем свою новую рубашку.

I accidentally spilled wine on the white carpet. / Я случайно залил белый ковер вином.

She spilled juice on the documents. / Она залила документы соком.

cover with — покрыть, полить сверху

Покрыть поверхность слоем чего-либо, часто жидкости, соуса или расплавленного вещества.

Cover the cake with melted chocolate. / Залейте торт растопленным шоколадом.

The artist covered the canvas with blue paint. / Художник залил холст синей краской.

Let's cover the pasta with cheese sauce. / Давай зальем пасту сырным соусом.

cast — отлить, отливать

В техническом контексте: заливать расплавленный металл или другой материал в форму для создания объекта.

They cast the bronze statue in a special workshop. / Бронзовую статую залили (отлили) в специальной мастерской.

To make the part, they cast aluminum into a mold. / Чтобы изготовить деталь, они залили алюминий в форму.

The foundation for the building was cast from concrete. / Фундамент для здания залили (отлили) из бетона.

upload — загрузить, выложить

В сленге: загрузить файл (фото, видео, документ) в интернет, на сервер или в облачное хранилище.

I need to upload these photos to the cloud. / Мне нужно залить эти фотографии в облако.

He uploaded a new video to his channel. / Он залил новое видео на свой канал.

Could you upload the document to the shared drive? / Можешь залить документ на общий диск?

inundate — затопить, наводнить, завалить

Более формальный синоним слова ‘flood’, означающий затопление. Также используется в переносном смысле: завалить, засыпать (письмами, жалобами).

The storm caused the river to inundate the low-lying areas. / Из-за шторма река залила (затопила) низины.

After the announcement, we were inundated with requests. / После объявления нас буквально залило (завалило) запросами.

The constant flow of water inundated the fields. / Постоянный поток воды залил поля.

suffuse — наполнять, озарять, окрашивать

В переносном смысле: постепенно наполнять, пропитывать (о свете, цвете, чувстве).

A pink light suffused the sky at dawn. / На рассвете небо залил розовый свет.

A blush suffused her cheeks. / Ее щеки залил румянец.

Sadness suffused her face when she heard the news. / Печаль залила ее лицо, когда она услышала новости.

douse — облить, затушить, погасить

Резко облить большим количеством жидкости, часто чтобы потушить огонь.

He doused the campfire with a bucket of water. / Он залил костер ведром воды.

The firefighters doused the flames completely. / Пожарные полностью залили пламя.

They doused him with cold water as a joke. / Они в шутку залили (облили) его холодной водой.

pour over — полить, облить

Полить что-либо сверху, покрывая поверхность жидкостью или соусом.

Pour the hot syrup over the pancakes. / Залейте блины горячим сиропом.

She poured a creamy sauce over the vegetables. / Она залила овощи сливочным соусом.

Just pour some boiling water over the noodles. / Просто залей лапшу кипятком.

Сообщить об ошибке или дополнить