Заспанный
Варианты перевода
sleepy — заспанный, сонный, сонливый
Общее слово для описания состояния, когда кто-то хочет спать или выглядит так, будто только что проснулся. Часто используется по отношению к детям.
He rubbed his sleepy eyes. / Он протер свои заспанные (сонные) глаза.
She arrived at work with a sleepy look on her face. / Она пришла на работу с заспанным выражением лица.
A sleepy voice answered the phone. / На телефонный звонок ответил заспанный голос.
drowsy — сонливый, вялый, дремлющий
Описывает состояние полудремы, вялости, когда человек находится на грани сна и бодрствования. Часто используется, когда сонливость вызвана усталостью, болезнью или лекарствами.
The warm classroom made the students feel drowsy. / В теплой аудитории студентов клонило в сон / они стали сонливыми.
He felt drowsy and confused after the long flight. / Он чувствовал себя заспанным и растерянным после долгого перелета.
The medication can make you drowsy. / Это лекарство может вызвать у вас сонливость.
sleep-drunk — полусонный, непроснувшийся
Образное выражение, означающее ‘пьяный ото сна’. Ярко описывает дезориентированное и неуклюжее состояние человека сразу после пробуждения, когда он ещё не до конца пришёл в себя.
He stumbled out of bed, still sleep-drunk. / Он, все еще заспанный, пошатываясь, выбрался из кровати.
Sorry, what did you say? I'm a bit sleep-drunk. / Прости, что ты сказал? Я еще не совсем проснулся / я немного заспанный.
She answered the phone in a sleep-drunk voice. / Она ответила на звонок заспанным голосом.
bleary-eyed — с затуманенным взглядом, с заспанными глазами
Делает акцент на внешнем виде глаз. Описывает мутный, неясный взгляд человека, который очень устал или только что проснулся. Глаза могут быть красными или слезящимися.
A bleary-eyed group of travelers waited for the morning bus. / Заспанная группа путешественников ждала утренний автобус.
He appeared at breakfast, bleary-eyed and yawning. / Он появился на завтраке, заспанный и зевающий.
She was bleary-eyed from studying all night. / У нее был заспанный/усталый вид, потому что она занималась всю ночь.
heavy-eyed — с тяжелыми веками, сонный
Описывает физическое ощущение тяжести в веках из-за сильной усталости или сонливости, а также внешний вид. Подразумевает, что человеку трудно держать глаза открытыми.
The students looked heavy-eyed during the early morning lecture. / На ранней утренней лекции студенты выглядели заспанными.
She came to the kitchen, heavy-eyed and in need of coffee. / Она пришла на кухню, заспанная, и ей срочно был нужен кофе.
Heavy-eyed with fatigue, he could barely focus on his work. / С тяжелыми от усталости веками (заспанный), он едва мог сосредоточиться на работе.
groggy — вялый, разбитый, заторможенный, полусонный
Описывает общее состояние слабости, неуверенности и заторможенности, особенно после сна, болезни или удара. Подразумевает, что человек двигается и соображает медленно.
I always feel groggy for a few minutes after I wake up. / Я всегда чувствую себя заспанным/вялым несколько минут после пробуждения.
Waking up so early left him feeling groggy all day. / Из-за того, что он проснулся так рано, он весь день чувствовал себя разбитым/заспанным.
She answered the midnight call, her voice groggy with sleep. / Она ответила на полуночный звонок, ее голос был заспанным.
just-woken — только что проснувшийся, непроснувшийся
Описательная фраза, которая прямо указывает на то, что человек только что проснулся. Часто используется для описания характерного внешнего вида: растрёпанных волос, помятого лица.
He had that just-woken look on his face. / У него был заспанный вид (вид человека, который только что проснулся).
Her voice was low and gravelly, as if she had just woken up. / Ее голос был низким и хриплым, как будто она только что проснулась.
With her messy hair and sleepy expression, she looked very much just-woken. / С ее растрепанными волосами и сонным выражением лица она выглядела очень заспанной.
