Затаенный

Варианты перевода

concealed — затаенный, скрытый, спрятанный, утаённый

Указывает на что-то, что было намеренно спрятано или скрыто от других. Часто используется для описания физических объектов, информации или чувств.

She gave him a look of concealed contempt. / Она бросила на него взгляд, полный затаенного презрения.

Her concealed anger was obvious to everyone. / Её затаенный гнев был очевиден всем.

The detective searched for the concealed evidence. / Детектив искал спрятанные/утаенные улики.

He had a concealed motive for his actions. / У его действий был затаенный мотив.

hidden — скрытый, спрятанный, тайный

Более общее слово для чего-то, что спрятано или не видно. Может быть скрыто как намеренно, так и случайно.

He felt a hidden resentment towards his boss. / Он чувствовал затаенную обиду на своего начальника.

She smiled to hide her hidden sorrow. / Она улыбнулась, чтобы скрыть свою затаенную печаль.

There was a hidden meaning in her words. / В её словах был скрытый/затаенный смысл.

She had a hidden talent for painting. / У неё был скрытый (невидимый) талант к живописи.

secret — тайный, секретный, потайной

Подчеркивает, что что-то намеренно держится в тайне от других. Используется для планов, информации, чувств, которые не должны быть раскрыты.

She had a secret desire to become an actress. / У неё было затаенное желание стать актрисой.

What is your secret ambition? / Какова твоя затаенная мечта?

They exchanged a secret glance across the room. / Они обменялись затаенным/тайным взглядом через всю комнату.

harbored — вынашиваемый, затаённый

Описывает чувства или мысли (обычно негативные), которые человек долгое время держит в себе, вынашивает. Передает идею длительного скрытого хранения.

He harbored a deep resentment against his brother. / Он затаил глубокую горечь (обиду) на своего брата.

She had long harbored a secret love for him. / Она долгое время питала/затаила к нему тайную любовь.

They harbored suspicions about their new neighbor. / Они затаили подозрения насчет своего нового соседа.

It's not healthy to harbor such negative feelings. / Нехорошо питать такие негативные чувства.

suppressed — подавленный, сдержанный

Означает чувство или реакцию, которую человек активно подавляет, не дает ей выйти наружу. Акцент на внутреннем усилии по сдерживанию.

He answered with suppressed anger in his voice. / Он ответил с подавленным/затаенным гневом в голосе.

A suppressed smile played on her lips. / Подавленная/затаенная улыбка играла на её губах.

Years of suppressed emotions finally erupted. / Годы затаенных/подавленных эмоций наконец вырвались наружу.

pent-up — сдерживаемый, накопившийся, подавленный

Описывает сильные чувства, которые долгое время сдерживались и накопились внутри, создавая ‘давление’ и готовность вырваться наружу.

His pent-up anger suddenly exploded. / Его затаенный/накопившийся гнев внезапно вырвался наружу.

She burst into tears, releasing weeks of pent-up emotion. / Она разрыдалась, дав волю затаенным эмоциям, копившимся неделями.

He finally released his pent-up frustration by shouting. / Он наконец-то выплеснул свою затаенную досаду, громко закричав.

latent — скрытый, потенциальный, нераскрытый

Означает что-то существующее, но еще не проявившееся, неактивное или неразвитое. Часто используется в научном или формальном контексте.

The investigation uncovered a latent prejudice within the community. / Расследование выявило скрытые/затаенные предрассудки внутри сообщества.

He has a latent talent for music that he never explored. / У него есть затаенный музыкальный талант, который он никогда не развивал.

The decision awakened my latent interest in politics. / Это решение пробудило мой затаенный/скрытый интерес к политике.

underlying — скрытый, глубинный, лежащий в основе

Указывает на причину, чувство или идею, которая лежит в основе чего-либо, но не видна на поверхности. Подчеркивает фундаментальность и скрытость.

Despite his cheerful words, I sensed an underlying sadness. / Несмотря на его веселые слова, я почувствовал затаенную/скрытую грусть.

There was an underlying tension in the room. / В комнате чувствовалось основное (скрытое) напряжение.

What is the underlying message of the film? / Каков скрытый/затаенный посыл этого фильма?

The underlying cause of his failure was his lack of confidence. / Затаенной/основной причиной его неудачи была нехватка уверенности в себе.

cherished — лелеемый, сокровенный, бережно хранимый

Описывает что-то (надежду, мечту, память), что человек бережно хранит в своем сердце, лелеет. Используется для очень дорогих и личных вещей, обычно позитивных.

His cherished dream was to travel the world. / Его затаенной/лелеемой мечтой было путешествовать по миру.

He had a cherished hope that she would return one day. / Он лелеял затаенную надежду, что однажды она вернется.

She still held on to the cherished memory of their first date. / Она всё ещё хранила затаенное/лелеемое воспоминание об их первом свидании.

unspoken — невысказанный, безмолвный, подразумеваемый

Означает что-то, что не было сказано вслух, но подразумевается или понятно без слов. Акцент на отсутствии вербального выражения.

There was an unspoken agreement between them never to mention the incident. / Между ними было невысказанное/затаенное соглашение никогда не упоминать тот случай.

He felt an unspoken criticism in her silence. / В её молчании он почувствовал невысказанный/затаенный упрёк.

They shared an unspoken understanding. / У них было полное взаимопонимание без слов / затаенное взаимопонимание.

unavowed — непризнанный, скрываемый, негласный

Формальное слово, означающее что-то, что не было открыто признано или заявлено, хотя и существует.

She had an unavowed passion for poetry. / У неё была затаенная/скрываемая страсть к поэзии.

Their unavowed goal was to gain full control of the company. / Их затаенной/неафишируемой целью было получение полного контроля над компанией.

He was an unavowed admirer of her work. / Он был тайным/негласным поклонником ее творчества.

deep-seated — глубоко укоренившийся, глубинный

Описывает чувства, убеждения, проблемы, которые существуют очень давно и прочно укоренились. Их трудно изменить или искоренить.

Her resentment was deep-seated and difficult to overcome. / Её обида была глубокой/затаенной, и её было трудно преодолеть.

He has a deep-seated fear of flying. / У него глубоко укоренившийся страх летать.

There is a deep-seated mistrust of politicians in this country. / В этой стране существует глубоко укоренившееся/затаенное недоверие к политикам.

Сообщить об ошибке или дополнить