Земский
Варианты перевода
zemstvo — земский, земство
Это существительное, обозначающее орган местного самоуправления в дореволюционной России (земство). В английском языке часто используется в качестве определения (как прилагательное), чтобы описать явления, непосредственно связанные с земством. Например, ‘zemstvo reform’ (земская реформа) или ‘zemstvo doctor’ (земский врач).
The zemstvo reform of 1864 was one of the most significant reforms of Alexander II. / Земская реформа 1864 года была одной из самых значительных реформ Александра II.
My grandfather worked as a zemstvo doctor in a small village. / Мой дедушка работал земским врачом в небольшой деревне.
Zemstvo statistics provided valuable data on the Russian peasantry. / Земская статистика предоставляла ценные данные о русском крестьянстве.
The local school was built and maintained by the zemstvo. / Местная школа была построена и содержалась земством.
local self-government — местное самоуправление
Описательный перевод, который передает суть понятия ‘земство’. Используется, когда нужно объяснить функцию, а не использовать исторический термин. Прилагательное ‘земский’ в этом контексте будет переводиться как ‘of local self-government’ или ‘local self-government’ (в качестве определения).
The zemstvo was an organ of local self-government in the Russian Empire. / Земство было органом местного самоуправления в Российской империи.
He was an elected member of the local self-government council. / Он был избранным членом земского собрания.
The introduction of these local self-government institutions was a major step forward. / Введение этих земских учреждений было большим шагом вперед.
The responsibilities of these local self-government bodies included education and public health. / В обязанности этих земских органов входили образование и здравоохранение.
provincial — провинциальный, губернский
Относящийся к провинции или губернии, не столичный. Часто используется для перевода в контексте губернского уровня самоуправления.
He left the capital to become a provincial doctor. / Он уехал из столицы, чтобы стать земским врачом.
The play depicts the life of the provincial gentry. / Пьеса изображает жизнь земского (провинциального) дворянства.
She was a teacher at a small provincial school. / Она была учительницей в небольшой земской школе.
district — уездный, районный
Относящийся к уезду или району. Часто используется для перевода в контексте уездного уровня самоуправления.
The district council was responsible for local roads and schools. / Земское (уездное) собрание отвечало за местные дороги и школы.
He was elected to the district assembly for a three-year term. / Его избрали в земское (уездное) собрание на трехлетний срок.
The funding for the new hospital was provided by the district authorities. / Финансирование для новой больницы было предоставлено земскими (уездными) властями.
zemsky — земский
Это прямая транслитерация русского слова. Используется в англоязычных исторических или академических текстах, чтобы сохранить специфику русского термина. Обычно употребляется, когда аудитория уже знакома с понятием ‘земство’.
Chekhov's experiences as a zemsky doctor heavily influenced his writing. / Опыт Чехова в качестве земского врача сильно повлиял на его творчество.
The zemsky assembly consisted of representatives from different social estates. / Земское собрание состояло из представителей разных сословий.
The central government often clashed with the zemsky institutions. / Центральное правительство часто конфликтовало с земскими учреждениями.
He was a prominent figure in the zemsky liberal movement. / Он был видным деятелем земского либерального движения.
