Злостный

Варианты перевода

malicious — злостный, злонамеренный, злой, вредоносный

Описывает намерение причинить вред, боль или страдание кому-либо. Подчеркивает наличие злого умысла. Часто используется для описания слухов, лжи, действий или вредоносного программного обеспечения.

He was the victim of a malicious rumour. / Он стал жертвой злостного слуха.

The email contained malicious software. / В электронном письме содержалось вредоносное программное обеспечение.

Her actions were driven by malicious intent. / Ее действиями двигал злостный умысел.

spiteful — злобный, язвительный, желчный, мстительный

Похоже на ‘malicious’, но часто подразумевает более мелочную, мстительную злобу. Описывает желание досадить, сделать неприятно из-за обиды или зависти.

It was a spiteful thing to say. / Это было сказано со злобой (чтобы уколоть).

He's a spiteful and vindictive man. / Он злобный и мстительный человек.

She made some spiteful comments to her rival. / Она отпустила несколько злостных (ядовитых) комментариев в адрес своей соперницы.

vicious — жестокий, свирепый, злой, порочный

Очень сильное слово, означающее жестокий, свирепый, полный злобы. Часто используется для описания физических атак, агрессивного поведения или резкой критики.

The police warned of a vicious dog in the area. / Полиция предупредила о злой (свирепой) собаке в этом районе.

He was subjected to a vicious attack by the press. / Он подвергся злостным (жестоким) нападкам со стороны прессы.

She has a vicious temper. / У неё ядовитый (злой) характер.

malevolent — злой, злобный, недоброжелательный, злонамеренный

Более формальное и книжное слово, чем ‘malicious’. Означает желание причинить зло или вред другим, наличие злой воли. Часто описывает силы, намерения или взгляд.

I could feel his malevolent gaze on me. / Я чувствовал на себе его зловещий (злобный) взгляд.

The story is about a malevolent spirit that haunts the house. / Это история о злобном духе, который обитает в доме.

He gave me a malevolent look. / Он бросил на меня ядовитый (злобный) взгляд.

persistent — упорный, настойчивый, неоднократный

Используется, когда речь идет о многократном, упрямом и сознательном повторении негативных действий. Часто употребляется в официальном или юридическом контексте (злостный нарушитель, неплательщик).

He is a persistent offender. / Он злостный правонарушитель.

The company was fined for its persistent failure to comply with safety regulations. / Компанию оштрафовали за злостное несоблюдение правил техники безопасности.

This is a list of persistent defaulters. / Это список злостных неплательщиков.

inveterate — закоренелый, заядлый, неисправимый

Описывает человека, у которого какая-либо (обычно плохая) привычка или качество укоренились настолько давно и глубоко, что стали частью его натуры.

My uncle is an inveterate smoker. / Мой дядя — злостный (заядлый) курильщик.

He is an inveterate liar and cannot be trusted. / Он закоренелый (хронический) лжец, и ему нельзя доверять.

She was an inveterate opponent of the new policy. / Она была ярым (непримиримым) противником новой политики.

incorrigible — неисправимый, безнадежный

Означает ‘неисправимый’. Описывает человека, чье плохое поведение или привычки невозможно изменить или исправить. Не всегда имеет негативный оттенок (e.g., incorrigible optimist).

The boy was punished for his incorrigible behavior at school. / Мальчика наказали за его неисправимое (злостное) поведение в школе.

He's an incorrigible romantic. / Он неисправимый романтик.

Because of his incorrigible nature, the criminal was sentenced to life in prison. / Из-за его неисправимости преступника приговорили к пожизненному заключению.

flagrant — вопиющий, грубый, откровенный, очевидный

Описывает действие, которое является вопиющим, очевидным и намеренным нарушением правил, законов или морали. Подчеркивает открытый, беззастенчивый характер проступка.

It was a flagrant violation of human rights. / Это было вопиющее нарушение прав человека.

He showed a flagrant disregard for the law. / Он продемонстрировал вопиющее пренебрежение законом.

The referee missed a flagrant foul. / Судья пропустил грубое (очевидное) нарушение правил.

willful — умышленный, преднамеренный, сознательный

Означает ‘умышленный’, ‘сознательный’, ‘намеренный’. Подчеркивает, что негативное действие было совершено по собственному желанию, а не по ошибке или случайности. Часто используется в юридическом контексте.

The fire was an act of willful destruction. / Поджог был актом злостного (умышленного) уничтожения имущества.

The employee was fired for willful misconduct. / Сотрудника уволили за злостный (умышленный) должностной проступок.

This was a case of willful neglect of duty. / Это был случай злостного (умышленного) пренебрежения служебными обязанностями.

malignant — злокачественный, пагубный, губительный, зловредный

Основное значение — медицинский термин, описывающий опасные для жизни опухоли или болезни (злокачественные). В переносном смысле может означать крайне злой, враждебный, пагубный.

The doctors found a malignant tumor in her lung. / Врачи обнаружили в её легком злокачественную опухоль.

He fell under the malignant influence of his new friends. / Он попал под злостное (пагубное) влияние своих новых друзей.

Some critics see globalization as a malignant force in the world. / Некоторые критики рассматривают глобализацию как злокачественную (пагубную) силу в мире.

Сообщить об ошибке или дополнить