Излюбленный
Варианты перевода
favorite — излюбленный, любимый, предпочитаемый
Наиболее предпочитаемый; тот, которому отдают предпочтение перед всеми остальными. Часто используется для описания вещей, мест или занятий.
This cafe is a favorite spot for local artists. / Это кафе — излюбленное место местных художников.
The author's favorite theme was the struggle for justice. / Излюбленной темой автора была борьба за справедливость.
What's your favorite movie genre? / Какой твой любимый жанр кино?
favourite — любимый, предпочитаемый
Британский вариант написания слова ‘favorite’ (British English). Значение полностью совпадает. Используется для обозначения того, что нравится больше всего.
It's one of her favourite tricks to pretend she doesn't understand. / Притворяться, что она не понимает, — это одна из ее излюбленных уловок.
Shakespeare is my favourite playwright. / Шекспир — мой излюбленный/любимый драматург.
This has always been a favourite walk for our family. / Это всегда была излюбленная прогулка для нашей семьи.
preferred — предпочитаемый, тот, которому отдают предпочтение
Подчеркивает, что что-то было выбрано из ряда других вариантов; ‘предпочитаемый’. Часто используется в более формальном или деловом контексте, чем ‘favorite’.
The garden was his preferred place for contemplation. / Сад был его излюбленным местом для размышлений.
While both options are good, this is the preferred method. / Хотя оба варианта хороши, это — излюбленный (предпочитаемый) метод.
What is your preferred means of communication? / Какой ваш излюбленный/предпочитаемый способ связи?
beloved — любимый, обожаемый, дорогой сердцу
Означает ‘горячо любимый’, ‘обожаемый’. Используется для выражения сильной эмоциональной привязанности к людям, местам, вещам или идеям. Имеет более сильную эмоциональную окраску, чем ‘favorite’.
She returned to her beloved hometown. / Она вернулась в свой излюбленный/горячо любимый родной город.
He quoted a line from a beloved poem. / Он процитировал строчку из своего излюбленного/любимого стихотворения.
The team's beloved coach is retiring this year. / Излюбленный/всеми любимый тренер команды уходит на пенсию в этом году.
This is a beloved classic of children's literature. / Это излюбленная/любимая классика детской литературы.
pet — любимый (конёк), основной (проект)
Используется в значении «особенный, свой» в некоторых устойчивых сочетаниях, например, ‘pet project’ или ‘pet theory’. Описывает идею или проект, которым кто-то увлечен и уделяет много внимания.
This topic is a pet subject of his, so be prepared for a long lecture. / Эта тема — его излюбленный 'конёк', так что готовься к длинной лекции.
The new park was the mayor's pet project. / Новый парк был любимым детищем (проектом) мэра.
My pet theory is that the author wrote the book as a political allegory. / Моя излюбленная теория заключается в том, что автор написал эту книгу как политическую аллегорию.
cherished — дорогой сердцу, лелеемый, высоко ценимый
Означает ‘лелеемый’, ‘хранимый в сердце’, ‘очень дорогой’. Подчеркивает высокую ценность чего-либо для человека, часто связанную с воспоминаниями и чувствами.
She keeps a collection of cherished family photographs. / Она хранит коллекцию излюбленных/дорогих сердцу семейных фотографий.
Freedom of speech is a cherished right in many countries. / Свобода слова — это излюбленное/высоко ценимое право во многих странах.
He spoke about his cherished memories of childhood. / Он говорил о своих желанных (дорогих сердцу) воспоминаниях о детстве.
much-loved — горячо любимый, всеми любимый, популярный
Очень близкий по значению синоним, который прямо переводится как ‘очень любимый’. Используется для описания людей, мест и вещей, которые пользуются большой любовью и популярностью.
Winnie-the-Pooh is a much-loved character around the world. / Винни-Пух — всемирно излюбленный/очень любимый персонаж.
The city decided to restore the much-loved old theater. / Город решил восстановить излюбленный/всеми любимый старый театр.
He was a much-loved teacher who inspired generations of students. / Он был излюбленным/очень любимым учителем, вдохновившим поколения студентов.
