Изречение
Варианты перевода
saying — изречение, поговорка, пословица, высказывание, крылатая фраза
Общее и наиболее употребительное слово для любого известного короткого высказывания, поговорки или мудрой мысли.
As the old saying goes, 'an apple a day keeps the doctor away'. / Как гласит старое выражение (поговорка), 'кто яблоко в день съедает, у того врач не бывает'.
He's always coming out with wise little sayings. / Он постоянно выдает мудрые изречения.
There is a saying that 'all is fair in love and war'. / Есть такое изречение, что 'в любви и на войне все средства хороши'.
adage — пословица, афоризм, мудрое изречение
Краткое, традиционное изречение, которое считается истинным, основанным на общем опыте. Часто синонимично слову ‘proverb’ (пословица).
He remembered the old adage: 'Look before you leap'. / Он вспомнил старое изречение: 'Не зная броду, не суйся в воду' (досл.: Посмотри, прежде чем прыгнуть).
According to the adage, 'a bad workman always blames his tools'. / Согласно пословице, 'плохой работник всегда винит свои инструменты'.
The film confirms the adage that the book is always better. / Фильм подтверждает изречение о том, что книга всегда лучше.
maxim — максима, правило, принцип, афоризм
Короткое утверждение, выражающее общепринятую истину или правило поведения; принцип, которым руководствуются в жизни. Часто связано с моралью или практическим советом.
He always followed the maxim: 'Honesty is the best policy'. / Он всегда следовал максиме: 'Честность — лучшая политика'.
My father's favorite maxim was 'Waste not, want not'. / Любимой максимой моего отца было 'Не будешь расточительным — не будешь нуждаться'.
A fundamental maxim of law is that all are equal before it. / Основная максима права гласит, что все равны перед законом.
She summed up her philosophy with the maxim 'Know thyself'. / Она подытожила свою философию максимой 'Познай самого себя'.
aphorism — афоризм, максима
Краткое, остроумное изречение, содержащее глубокую философскую мысль или наблюдение. Часто имеет литературный оттенок и известного автора.
Oscar Wilde was a master of the aphorism, such as 'I can resist everything except temptation'. / Оскар Уайльд был мастером афоризма, например: 'Я могу устоять перед всем, кроме искушения'.
The statement 'Power tends to corrupt, and absolute power corrupts absolutely' is a famous political aphorism. / Утверждение 'Власть развращает, а абсолютная власть развращает абсолютно' — это известный политический афоризм.
She quoted a well-known aphorism by Nietzsche. / Она процитировала известный афоризм Ницше.
proverb — пословица, поговорка
Народная мудрость; короткое, общеизвестное изречение, обычно анонимное и древнего происхождения, которое выражает прописную истину или дает житейский совет.
There is an old Russian proverb: 'Trust, but verify'. / Есть старая русская пословица: 'Доверяй, но проверяй'.
As the proverb says, 'A bird in the hand is worth two in the bush'. / Как говорится в пословице, 'Лучше синица в руках, чем журавль в небе'.
The proverb 'Actions speak louder than words' is true in any language. / Пословица 'Поступки говорят громче слов' верна на любом языке.
dictum — афоризм, предписание, заявление
Авторитетное, веское изречение или заявление, часто формального характера. Происходит от латинского слова ‘сказанное’. Множественное число — ‘dicta’.
He followed the famous dictum of the Roman poet Horace: 'Carpe diem' (Seize the day). / Он следовал знаменитому изречению римского поэта Горация: 'Carpe diem' (Лови момент).
One of the most famous dicta in science is 'correlation does not imply causation'. / Одно из самых известных изречений в науке — 'корреляция не означает причинно-следственную связь'.
The team followed their coach's dictum to never give up. / Команда следовала вескому наставлению своего тренера никогда не сдаваться.
apothegm — апофегма, афоризм, краткое изречение
Краткое, точное и поучительное изречение. Слово похоже по значению на ‘aphorism’, но часто подразумевает еще большую сжатость и остроумие. Является книжным, несколько устаревшим словом.
One of the most famous apothegms is 'The unexamined life is not worth living'. / Одна из самых известных апофегм — 'Жизнь без осмысления не стоит того, чтобы жить'.
Benjamin Franklin was known for his witty apothegms. / Бенджамин Франклин был известен своими остроумными изречениями.
Her speech was full of memorable apothegms. / Ее речь была полна запоминающихся апофегм.
gnome — гнома, максима, афоризм
Очень редкое, книжное слово для обозначения краткого изречения, содержащего общую истину или моральное правило; максима. В современном языке практически не используется.
Ancient Greek poets often used gnomes to express moral truths. / Древнегреческие поэты часто использовали гномы для выражения моральных истин.
The professor's lecture was filled with philosophical gnomes. / Лекция профессора была наполнена философскими изречениями.
It is a gnome that holds 'moderation in all things'. / Это изречение гласит: 'умеренность во всем'.
