Инструктаж

Варианты перевода

briefing — инструктаж, планёрка, летучка, совещание, инструкция

Короткое совещание или встреча для предоставления информации, указаний или инструкций, особенно перед выполнением какой-либо задачи. Часто используется в деловом, военном или официальном контексте. Синоним слова ‘планёрка’, ‘летучка’.

The pilot gave a short briefing to the crew before takeoff. / Перед взлётом пилот провёл короткий инструктаж для экипажа.

All staff must attend the daily morning briefing at 9 AM. / Все сотрудники должны присутствовать на ежедневном утреннем инструктаже в 9 утра.

We received a full briefing on the new security procedures. / Мы получили полный инструктаж по новым процедурам безопасности.

The project manager is holding a briefing to assign tasks. / Руководитель проекта проводит инструктаж, чтобы распределить задачи.

Before the mission, the soldiers attended a final briefing. / Перед миссией солдаты прошли заключительный инструктаж.

instruction — инструкция, указание, руководство, обучение

Процесс предоставления подробных указаний или обучения тому, как что-либо делать. Часто используется в более общем смысле, чем ‘briefing’, и может относиться как к устным, так и к письменным указаниям.

The new employee received instruction on how to use the software. / Новый сотрудник прошёл инструктаж по использованию программного обеспечения.

Before starting the experiment, he gave us clear instruction on the procedure. / Перед началом эксперимента он дал нам чёткий инструктаж по процедуре.

Proper instruction is necessary to operate this machinery safely. / Для безопасной эксплуатации этого оборудования необходим надлежащий инструктаж.

The ski instructor provided instruction on basic techniques. / Лыжный инструктор провёл инструктаж по основным техникам.

safety briefing — инструктаж по технике безопасности, инструктаж по ТБ

Специализированный инструктаж, посвящённый правилам безопасности. Обязателен во многих сферах, например, на производстве, в лабораториях, перед полётом на самолёте или перед участием в рискованных мероприятиях.

All visitors must attend a safety briefing before entering the factory. / Все посетители должны пройти инструктаж по технике безопасности перед входом на завод.

The flight attendant conducted a safety briefing for the passengers. / Стюардесса провела для пассажиров инструктаж по безопасности.

A mandatory safety briefing is held every morning for the construction crew. / Каждое утро для строительной бригады проводится обязательный инструктаж по технике безопасности.

During the safety briefing, they explained how to use the emergency equipment. / Во время инструктажа по безопасности они объяснили, как пользоваться аварийным оборудованием.

No one is allowed on the boat without a proper safety briefing. / Никому не разрешается находиться на лодке без надлежащего инструктажа по технике безопасности.

Сообщить об ошибке или дополнить