Казначей
Варианты перевода
treasurer — казначей, заведующий казной, финансовый директор
Должностное лицо в организации, компании, клубе или правительстве, ответственное за управление финансовыми активами и пассивами, включая денежные средства.
The club elected a new treasurer at the annual meeting. / На ежегодном собрании клуб избрал нового казначея.
As the company treasurer, he is responsible for managing our investments. / Как казначей компании, он отвечает за управление нашими инвестициями.
The city treasurer presented the annual budget to the council. / Городской казначей представил годовой бюджет совету.
She has been serving as the treasurer for the charity for over ten years. / Она работает казначеем в этой благотворительной организации уже более десяти лет.
bursar — казначей (в учебном заведении), эконом, заведующий финансовой частью
Казначей или эконом в учебном заведении (колледже, университете, школе). Этот человек отвечает за финансовые дела учреждения, включая сбор платы за обучение и управление бюджетом.
Students must pay their tuition fees at the bursar's office. / Студенты должны оплачивать обучение в кабинете казначея (бурсара).
The university bursar is in charge of all financial administration. / Казначей университета отвечает за всё финансовое управление.
He had a meeting with the bursar to discuss his scholarship. / У него была встреча с казначеем, чтобы обсудить свою стипендию.
paymaster — казначей, платежный агент, расчетчик зарплаты
Офицер, в чьи обязанности входит выплата жалованья солдатам и ведение финансовых счетов подразделения.
The army paymaster ensured that all soldiers received their wages on time. / Армейский казначей (платежный агент) позаботился о том, чтобы все солдаты вовремя получили свое жалованье.
You need to see the paymaster about the error in your last paycheck. / Вам нужно обратиться к казначею (расчетчику) по поводу ошибки в вашей последней зарплатной ведомости.
The role of the paymaster is crucial for employee morale. / Роль казначея (ответственного за выплаты) крайне важна для морального духа сотрудников.
comptroller — финансовый контролёр, ревизор, главный бухгалтер
Высокопоставленный финансовый чиновник, обычно в правительственной организации или крупной корпорации. Отвечает за бухгалтерский учет, аудит и финансовый контроль. Роль ‘comptroller’ часто подразумевает надзор и проверку, в отличие от ‘treasurer’, который управляет денежными потоками.
The State Comptroller is responsible for auditing all government agencies. / Государственный контролёр (казначей) отвечает за аудит всех правительственных учреждений.
As the corporate comptroller, her job is to ensure financial compliance. / Её работа в качестве корпоративного контролёра заключается в обеспечении финансового соответствия нормам.
The comptroller's report revealed several accounting irregularities. / Отчет контролёра выявил несколько нарушений в бухгалтерском учете.
He was appointed comptroller of the currency. / Он был назначен контролёром денежного обращения.
quaestor — квестор, казначей (ист.)
Исторический термин. В Древнем Риме квестор был государственным должностным лицом, ответственным за управление казной и финансовыми делами государства или провинции.
In the Roman Republic, a young politician would often begin his career as a quaestor. / В Римской республике молодой политик часто начинал свою карьеру в должности квестора.
The quaestor was responsible for the public treasury. / Квестор отвечал за государственную казну.
Cicero served as a quaestor in Sicily before becoming consul. / Цицерон служил квестором на Сицилии, прежде чем стать консулом.
purser — казначей на судне, персер, комиссар (на судне)
Офицер на корабле или самолете, ответственный за финансовые вопросы, документы и комфорт пассажиров. По сути, это казначей на борту транспортного средства.
The ship's purser is in charge of handling all passenger accounts. / Судовой казначй (персер) отвечает за ведение всех счетов пассажиров.
If you lose your ticket, you should report it to the purser. / Если вы потеряете билет, вам следует сообщить об этом персеру.
The purser on a cruise ship has many responsibilities, from payroll to passenger services. / У казначея на круизном лайнере много обязанностей, от расчета зарплаты до обслуживания пассажиров.
purse-bearer — казначей (ист.), хранитель казны, казнадарь
Устаревший или исторический термин, обозначающий человека, который носил кошелек (деньги) для своего господина, например, для короля, дворянина или высокопоставленного церковного деятеля. Буквально — ‘носитель кошелька’.
The king was always accompanied by his trusted purse-bearer. / Короля всегда сопровождал его верный казначей (букв. носитель кошелька).
In medieval times, the purse-bearer was an important member of a noble's household. / В средневековье казначей был важным членом двора знатного вельможи.
The role of the purse-bearer was to manage the daily expenses of his master. / Роль казначея заключалась в управлении ежедневными расходами своего господина.
