Канцелярия
Варианты перевода
office — канцелярия, офис, отдел, деканат
Самый общий и широко используемый термин. Обозначает место или отдел, где выполняется административная, канцелярская или деловая работа. Может относиться как к коммерческой компании, так и к государственному учреждению.
Please submit your application to the main office. / Пожалуйста, подайте ваше заявление в главную канцелярию.
The university's administrative office is on the second floor. / Канцелярия университета находится на втором этаже.
I need to go to the office to pick up some documents. / Мне нужно зайти в офис, чтобы забрать кое-какие документы.
chancery — судебная канцелярия, канцелярия посольства
Более формальный и исторический термин. Часто используется для обозначения канцелярии суда, посольства или высшего государственного органа. Также может относиться к канцелярии епископа в церкви.
The documents were filed with the Court of Chancery. / Документы были поданы в канцелярию Суда справедливости.
The embassy's chancery is responsible for all official correspondence. / Канцелярия посольства отвечает за всю официальную переписку.
The Lord Chancellor is the head of the chancery. / Лорд-канцлер является главой канцелярии.
He works in the diocesan chancery. / Он работает в епархиальной канцелярии.
clerk's office — секретариат, отдел делопроизводства
Обозначает канцелярию, возглавляемую клерком, секретарём или делопроизводителем. Часто встречается в контексте судов, городских советов или других муниципальных и государственных учреждений, где ведётся протоколирование и регистрация.
You can get a copy of the birth certificate at the county clerk's office. / Вы можете получить копию свидетельства о рождении в канцелярии округа.
All legal motions must be submitted to the clerk's office by 5 p.m. / Все судебные ходатайства должны быть поданы в канцелярию суда до 17:00.
The town clerk's office handles voter registration. / Канцелярия городского секретаря занимается регистрацией избирателей.
registry — регистратура, отдел ЗАГС, архив
Место или отдел, где ведется официальная регистрация и хранение документов, записей или данных. Акцент делается на функции регистрации и учета. Также может называться ‘registry office’.
The university registry keeps records of all students. / Канцелярия (регистрационный отдел) университета хранит личные дела всех студентов.
To get married, you must first go to the registry office. / Чтобы пожениться, вы должны сначала пойти в ЗАГС (букв. регистрационная канцелярия).
The land registry contains details of property ownership. / В земельном реестре (кадастровой палате) содержатся сведения о праве собственности на недвижимость.
records office — архив, отдел документации
Отдел, специализирующийся на хранении и управлении официальными записями и архивами организации. Основная функция — обеспечение сохранности и доступа к документации.
The historical documents are preserved in the National Records Office. / Исторические документы хранятся в канцелярии Национального архива.
I requested my academic transcript from the university's records office. / Я запросил выписку с оценками из архива (канцелярии) университета.
The corporate records office is responsible for maintaining all company files. / Архивный отдел компании отвечает за ведение всех дел компании.
secretariat — секретариат, аппарат (управления)
Административный орган или офис, который обслуживает крупную организацию или международную конференцию (например, ООН). Выполняет функции делопроизводства, координации и административной поддержки.
The UN Secretariat is one of the main organs of the United Nations. / Секретариат ООН — один из главных органов Организации Объединенных Наций.
All inquiries should be directed to the conference secretariat. / Все запросы следует направлять в секретариат (канцелярию) конференции.
The secretariat is in charge of preparing the meeting agenda. / Секретариат отвечает за подготовку повестки дня собрания.
administrative office — администрация, управление делами, аппарат
Конкретизирует, что данная канцелярия выполняет именно административные, а не, например, производственные или научные функции. Часто используется для обозначения главного управляющего офиса компании или учреждения.
The company's main administrative office is located in London. / Главная канцелярия (административный офис) компании расположена в Лондоне.
He was transferred to the administrative office to handle payroll. / Его перевели в канцелярию (административный отдел) для работы с заработной платой.
Please report to the administrative office upon arrival. / По прибытии, пожалуйста, пройдите в канцелярию.
chancellery — канцелярия канцлера, канцелярия посольства
Синоним слова ‘chancery’, но чаще используется для обозначения офиса или здания, где размещается канцлер, особенно в Германии или Австрии, а также здание посольства.
The Federal Chancellery in Berlin is the office of the German Chancellor. / Федеральная канцелярия в Берлине — это ведомство канцлера Германии.
The new embassy building includes a large chancellery. / Новое здание посольства включает в себя большую канцелярию.
He had a meeting at the Austrian Chancellery. / У него была встреча в австрийской федеральной канцелярии.
