Катализатор

Варианты перевода

catalyst — катализатор, ускоритель, стимул, движущая сила

Основной и наиболее точный перевод. Используется как в прямом (химия), так и в переносном смысле для обозначения чего-либо или кого-либо, что ускоряет процесс или вызывает важное событие.

Platinum is often used as a catalyst in chemical reactions. / Платина часто используется в качестве катализатора в химических реакциях.

The enzyme acted as a catalyst to speed up the digestion process. / Фермент выступил в роли катализатора, чтобы ускорить процесс пищеварения.

The bombing was the catalyst for the war. / Бомбардировка стала катализатором начала войны.

She was a catalyst for change in the company. / Она стала катализатором перемен в компании.

This event could be a catalyst for economic recovery. / Это событие может стать катализатором для восстановления экономики.

catalyzer — катализатор, ускоритель

Синоним слова ‘catalyst’, чаще встречается в американском английском. Менее распространен, но полностью соответствует по значению как в прямом, так и в переносном смысле.

A catalyzer is a substance that increases the rate of a chemical reaction without itself undergoing any permanent chemical change. / Катализатор – это вещество, которое увеличивает скорость химической реакции, не претерпевая при этом необратимых химических изменений.

The new machine is equipped with a powerful catalyzer to reduce emissions. / Новый аппарат оснащён мощным катализатором для снижения выбросов.

He acted as a catalyzer, bringing together different groups to solve the problem. / Он выступил в роли катализатора, объединив различные группы для решения проблемы.

accelerator — ускоритель, катализатор, стимул

В химии может использоваться как синоним катализатора, но чаще обозначает любое вещество-ускоритель. В переносном смысле — то, что ускоряет развитие или процесс.

Certain chemicals act as an accelerator for the curing of rubber. / Некоторые химикаты действуют как ускоритель для вулканизации каучука.

The government hopes the tax cuts will be an accelerator for economic growth. / Правительство надеется, что снижение налогов станет ускорителем экономического роста.

Technology has been a huge accelerator of social change. / Технологии стали мощным ускорителем социальных изменений.

driver — движущая сила, главный фактор, стимул

Используется в переносном смысле. Обозначает основную причину, движущую силу или фактор, который заставляет что-либо происходить, развиваться или меняться.

Customer demand is the main driver of innovation in our industry. / Потребительский спрос — это главная движущая сила инноваций в нашей отрасли.

Economic necessity was a key driver for the reforms. / Экономическая необходимость была ключевым фактором реформ.

What was the primary driver behind your decision? / Что было основной движущей силой вашего решения?

Profitability is a powerful driver of business decisions. / Прибыльность является мощным стимулом для принятия бизнес-решений.

impetus — толчок, импульс, стимул, движущая сила

Используется в переносном смысле. Обозначает толчок, импульс или стимул, который даёт начало какому-либо процессу или заставляет его двигаться быстрее.

The report provided the fresh impetus for the investigation. / Отчёт дал новый толчок к расследованию.

His speech gave impetus to the campaign. / Его речь придала кампании импульс.

The discovery of gold gave a new impetus to the country's economy. / Открытие золота дало новый импульс экономике страны.

stimulus — стимул, толчок, побуждение

Используется в переносном смысле. Обозначает стимул, побуждение или фактор, который вызывает реакцию, активность или рост.

The new tax policy is intended to be a stimulus to the economy. / Новая налоговая политика призвана стать стимулом для экономики.

Foreign investment has been a stimulus to the industry. / Иностранные инвестиции стали стимулом для промышленности.

The pay raise was a stimulus for the employees to work harder. / Повышение зарплаты стало стимулом для сотрудников работать усерднее.

Сообщить об ошибке или дополнить