Катализатор
Варианты перевода
catalyst — катализатор, ускоритель, стимул, движущая сила
Основной и наиболее точный перевод. Используется как в прямом (химия), так и в переносном смысле для обозначения чего-либо или кого-либо, что ускоряет процесс или вызывает важное событие.
Platinum is often used as a catalyst in chemical reactions. / Платина часто используется в качестве катализатора в химических реакциях.
The enzyme acted as a catalyst to speed up the digestion process. / Фермент выступил в роли катализатора, чтобы ускорить процесс пищеварения.
The bombing was the catalyst for the war. / Бомбардировка стала катализатором начала войны.
She was a catalyst for change in the company. / Она стала катализатором перемен в компании.
This event could be a catalyst for economic recovery. / Это событие может стать катализатором для восстановления экономики.
catalyzer — катализатор, ускоритель
Синоним слова ‘catalyst’, чаще встречается в американском английском. Менее распространен, но полностью соответствует по значению как в прямом, так и в переносном смысле.
A catalyzer is a substance that increases the rate of a chemical reaction without itself undergoing any permanent chemical change. / Катализатор – это вещество, которое увеличивает скорость химической реакции, не претерпевая при этом необратимых химических изменений.
The new machine is equipped with a powerful catalyzer to reduce emissions. / Новый аппарат оснащён мощным катализатором для снижения выбросов.
He acted as a catalyzer, bringing together different groups to solve the problem. / Он выступил в роли катализатора, объединив различные группы для решения проблемы.
accelerator — ускоритель, катализатор, стимул
В химии может использоваться как синоним катализатора, но чаще обозначает любое вещество-ускоритель. В переносном смысле — то, что ускоряет развитие или процесс.
Certain chemicals act as an accelerator for the curing of rubber. / Некоторые химикаты действуют как ускоритель для вулканизации каучука.
The government hopes the tax cuts will be an accelerator for economic growth. / Правительство надеется, что снижение налогов станет ускорителем экономического роста.
Technology has been a huge accelerator of social change. / Технологии стали мощным ускорителем социальных изменений.
driver — движущая сила, главный фактор, стимул
Используется в переносном смысле. Обозначает основную причину, движущую силу или фактор, который заставляет что-либо происходить, развиваться или меняться.
Customer demand is the main driver of innovation in our industry. / Потребительский спрос — это главная движущая сила инноваций в нашей отрасли.
Economic necessity was a key driver for the reforms. / Экономическая необходимость была ключевым фактором реформ.
What was the primary driver behind your decision? / Что было основной движущей силой вашего решения?
Profitability is a powerful driver of business decisions. / Прибыльность является мощным стимулом для принятия бизнес-решений.
impetus — толчок, импульс, стимул, движущая сила
Используется в переносном смысле. Обозначает толчок, импульс или стимул, который даёт начало какому-либо процессу или заставляет его двигаться быстрее.
The report provided the fresh impetus for the investigation. / Отчёт дал новый толчок к расследованию.
His speech gave impetus to the campaign. / Его речь придала кампании импульс.
The discovery of gold gave a new impetus to the country's economy. / Открытие золота дало новый импульс экономике страны.
stimulus — стимул, толчок, побуждение
Используется в переносном смысле. Обозначает стимул, побуждение или фактор, который вызывает реакцию, активность или рост.
The new tax policy is intended to be a stimulus to the economy. / Новая налоговая политика призвана стать стимулом для экономики.
Foreign investment has been a stimulus to the industry. / Иностранные инвестиции стали стимулом для промышленности.
The pay raise was a stimulus for the employees to work harder. / Повышение зарплаты стало стимулом для сотрудников работать усерднее.
