Категорический
Варианты перевода
categorical — категорический, безусловный, прямой, однозначный
Формальный, научный или философский термин. Означает безусловный, не допускающий исключений или иных толкований. Часто используется в словосочетаниях ‘categorical statement’ (категорическое утверждение) или ‘categorical denial’ (категорическое отрицание).
The government issued a categorical denial of the report. / Правительство выступило с категорическим опровержением этого сообщения.
His statement was a categorical imperative for his followers. / Его заявление было категорическим императивом для его последователей.
She gave a categorical assurance that she would be there. / Она дала категорическое заверение, что будет там.
unconditional — безусловный, безоговорочный
Безусловный, не ограниченный никакими условиями. Часто используется в контексте капитуляции, поддержки или предложений.
They demanded the unconditional surrender of the enemy. / Они потребовали безоговорочной (категорической) капитуляции врага.
The job offer was unconditional. / Предложение о работе было безусловным (категорическим).
He offered her his unconditional support. / Он предложил ей свою безоговорочную (категорическую) поддержку.
unequivocal — недвусмысленный, однозначный, ясный
Означает недвусмысленный, ясный, не оставляющий места для сомнений. Подчеркивает ясность и определенность заявления или позиции.
The party's message was unequivocal: 'No new taxes.' / Посыл партии был категоричным (недвусмысленным): «Никаких новых налогов».
He received unequivocal support from his colleagues. / Он получил категоричную (недвусмысленную) поддержку от своих коллег.
Her answer to the proposal was an unequivocal 'yes'. / Ее ответ на предложение был категоричным «да».
absolute — абсолютный, полный, безусловный
Указывает на полноту, завершенность и отсутствие каких-либо ограничений. Часто используется для описания запретов, правил или уверенности.
There is an absolute ban on smoking in this building. / В этом здании действует категорический (абсолютный) запрет на курение.
I have absolute confidence in her abilities. / У меня абсолютная уверенность в её способностях.
This is the absolute truth. / Это абсолютная (категорическая) правда.
peremptory — властный, повелительный, безапелляционный
Описывает тон, манеру или команду, которые являются властными, не терпящими возражений и требующими немедленного подчинения. Часто имеет несколько негативный оттенок.
She dismissed my argument with a peremptory wave of her hand. / Она отвергла мой довод категорическим взмахом руки.
The captain issued a peremptory command to abandon ship. / Капитан отдал категорический приказ покинуть корабль.
His peremptory tone made it clear that discussion was over. / Его категоричный тон дал понять, что обсуждение окончено.
decisive — решительный, окончательный, определяющий
Означает решительный, окончательный, кладущий конец спорам или неопределенности. Используется, когда речь идет о действии, ответе или моменте, который все решает.
We need a decisive answer by tomorrow. / Нам нужен категоричный (решительный) ответ к завтрашнему дню.
His intervention was decisive in resolving the conflict. / Его вмешательство было решающим (категорическим) в разрешении конфликта.
She took decisive action to solve the problem. / Она предприняла решительные (категоричные) действия, чтобы решить проблему.
adamant — непреклонный, неумолимый, твердый
Описывает человека, который непреклонен в своем мнении, решении или позиции. Указывает на твердость и невозможность переубедить.
He was adamant that he had done nothing wrong. / Он был категоричен в том, что не сделал ничего плохого.
She was adamant about not changing her mind. / Она была непреклонна (категорична) и не собиралась менять свое решение.
Despite the evidence, the suspect remained adamant in his denial. / Несмотря на доказательства, подозреваемый непреклонно все отрицал.
flat — прямой, решительный, наотрез
Простое и прямое слово, используемое для усиления отказа или отрицания. Носит разговорный оттенок. Часто используется в выражениях ‘flat refusal’ (категорический отказ) и ‘flat denial’ (категорическое отрицание).
My request for a loan met with a flat refusal. / Моя просьба о займе наткнулась на категорический отказ.
She gave him a flat 'no'. / Она ответила ему категорическим «нет».
He told me a flat lie. / О сказал мне сущую (категорическую) ложь.
emphatic — настойчивый, выразительный, убедительный
Означает выразительный, настойчивый, сделанный с ударением или силой, чтобы показать важность. Подчеркивает силу выражения мнения или чувства.
The president's denial was swift and emphatic. / Опровержение президента было быстрым и категоричным.
She was emphatic that the project must be completed on time. / Она категорически настаивала на том, что проект должен быть завершен в срок.
He is very emphatic about the need for reform. / Он очень категоричен (настойчив) в вопросе необходимости реформ.
dogmatic — догматичный, безапелляционный
Употребляется, когда речь идет об утверждениях, которые преподносятся как непреложная истина, без доказательств. Часто несет негативный оттенок, указывая на узость мышления.
He has a very dogmatic approach to teaching. / У него очень категоричный (догматичный) подход к преподаванию.
Her dogmatic statements were not supported by any evidence. / Ее категоричные (догматичные) утверждения не были подкреплены никакими доказательствами.
Try not to be so dogmatic and listen to other people's opinions. / Постарайся не быть таким категоричным и прислушивайся к мнению других людей.
point-blank — прямо, в упор, наотрез
Означает прямо, в упор, без обиняков. Обычно используется для описания отказа или прямого вопроса/ответа.
He asked me point-blank if I was leaving the company. / Он спросил меня прямо (в упор), ухожу ли я из компании.
She refused point-blank to help. / Она наотрез (категорически) отказалась помогать.
I had to tell him point-blank that his work wasn't good enough. / Мне пришлось сказать ему категорично (в лоб), что его работа недостаточно хороша.
