Коммерция
Варианты перевода
commerce — коммерция, торговля, коммерческая деятельность
Обозначает торговлю в широком смысле, особенно между компаниями, регионами или странами, как важную часть экономики.
The city is a major center of commerce and industry. / Этот город — крупный центр торговли и промышленности.
The government department that deals with commerce is called the Ministry of Trade. / Правительственное ведомство, занимающееся коммерцией, называется Министерством торговли.
International commerce has grown rapidly over the last century. / Международная коммерция стремительно росла в течение последнего столетия.
E-commerce has revolutionized the way people shop. / Электронная коммерция произвела революцию в том, как люди делают покупки.
trade — торговля, торговые отношения
Очень распространенный перевод, который означает куплю-продажу товаров и услуг. Может использоваться как синоним ‘commerce’, но часто подразумевает более конкретные торговые операции.
The two countries have a long history of trade. / Эти две страны имеют долгую историю торговли.
The port is essential for foreign trade. / Порт имеет важнейшее значение для внешней торговли.
The company's main area of trade is in raw materials. / Основная сфера торговли компании — это сырье.
Fair trade aims to help producers in developing countries. / Справедливая торговля (Fair trade) нацелена на помощь производителям в развивающихся странах.
He works in the import-export trade. / Он работает в сфере импортно-экспортной торговли.
business — бизнес, дело, предпринимательство
Деятельность по производству, покупке и продаже товаров или услуг с целью получения прибыли. Может относиться как к сфере в целом, так и к отдельной компании.
The main purpose of a business is to make a profit. / Основная цель бизнеса — получение прибыли.
She has a good head for business. / У нее хорошие способности к бизнесу.
They decided to go into business together. / Они решили вместе заняться бизнесом.
It's been a pleasure doing business with you. / Было приятно иметь с вами дело (вести с вами бизнес).
commercial activity — коммерческая деятельность, торговая деятельность
Любая деятельность, связанная с куплей-продажей товаров или услуг. Используется в официальном, юридическом или экономическом контексте.
The port is a hub of commercial activity. / Порт является центром коммерческой деятельности.
Any commercial activity in this national park is strictly forbidden. / Любая коммерческая деятельность в этом национальном парке строго запрещена.
The new law will affect all forms of commercial activity. / Новый закон затронет все виды коммерческой деятельности.
trading — торговля, торговые операции, трейдинг
Это слово подчеркивает сам процесс, действие купли-продажи. Часто используется в контексте финансовых рынков (торговля акциями), но также и для товаров.
The company ceased trading last month. / Компания прекратила торговую деятельность в прошлом месяце.
Online trading has made financial markets accessible to more people. / Онлайн-трейдинг сделал финансовые рынки доступными для большего числа людей.
The floor of the stock exchange was a scene of frantic trading. / В зале фондовой биржи царила атмосфера лихорадочной торговли.
The UK's main trading partners are in the EU. / Основные торговые партнеры Великобритании находятся в ЕС.
