Крылатый
Варианты перевода
winged — крылатый, окрылённый, с крыльями
Самый прямой и распространенный перевод. Означает ‘имеющий крылья’. Используется как в прямом значении (о животных, мифических существах), так и в переносном (о словах, мыслях).
A winged horse like Pegasus is a common image in mythology. / Крылатый конь, такой как Пегас, — частый образ в мифологии.
The logo featured a winged lion. / На логотипе был изображён крылатый лев.
Hermes is often depicted with a winged helmet and sandals. / Гермеса часто изображают в крылатом шлеме и сандалиях.
His 'winged words' inspired the entire nation. / Его 'крылатые слова' вдохновили всю нацию.
The sculptor created a statue of a winged angel. / Скульптор создал статую крылатого ангела.
alate — крылатый, крыловидный
Более научный или технический термин, используемый в биологии и ботанике для описания чего-либо, имеющего крылья или крыловидные выросты.
During a certain season, some ants become alate and fly off to form new colonies. / В определённый сезон некоторые муравьи становятся крылатыми и улетают, чтобы основать новые колонии.
The botanist was studying the alate seeds of the maple tree. / Ботаник изучал крылатые семена клёна.
This species of insect has both an alate and a wingless form. / У этого вида насекомых есть как крылатая, так и бескрылая форма.
pennate — перистый, оперённый
Термин, означающий ‘перистый’ или ‘имеющий перья для полёта’. Также используется в ботанике для описания сложно-перистых листьев. Близок к ‘крылатый’ в контексте птиц.
The eagle is a powerful pennate creature. / Орёл — это могущественное крылатое создание.
The arrow was pennate with hawk feathers. / Стрела была оперённой (крылатой) ястребиными перьями.
In botany, a pennate leaf has leaflets arranged on either side of the stem. / В ботанике перистый (или крылатый) лист имеет листочки, расположенные по обе стороны от стебля.
high-flown — высокопарный, витиеватый, напыщенный
Переносное значение. Описывает язык, речь или идеи, которые являются слишком сложными, напыщенными, витиеватыми или высокопарными. Часто используется с лёгким оттенком неодобрения.
The politician's speech was full of high-flown phrases but lacked real substance. / Речь политика была полна крылатых (высокопарных) фраз, но лишена реального содержания.
He writes in a high-flown style that is difficult for the average reader to understand. / Он пишет в витиеватом стиле, который сложно понять обычному читателю.
She dismissed his proposal as just more high-flown rhetoric. / Она отвергла его предложение, назвав это очередной крылатой (напыщенной) риторикой.
Enough of your high-flown language, speak plainly! / Хватит твоих крылатых выражений, говори проще!
catchy — запоминающийся, броский, популярный
Переносное значение. Описывает фразу, мелодию или идею, которая легко запоминается и становится популярной.
The advertising slogan was so catchy that everyone started repeating it. / Рекламный слоган был таким крылатым (запоминающимся), что все начали его повторять.
That song has a very catchy tune; I can't get it out of my head. / У этой песни очень крылатая (привязчивая) мелодия, не могу выбросить её из головы.
He is known for coining catchy phrases that quickly go viral. / Он известен тем, что создаёт крылатые фразы, которые быстро становятся вирусными.
A good title should be short and catchy. / Хороший заголовок должен быть коротким и крылатым (броским).
alar — крыловой, крыловидный
Узкоспециализированный, анатомический термин, означающий ‘относящийся к крылу’ или ‘похожий на крыло’.
The scientist studied the alar muscles responsible for flight. / Учёный изучал крыловые мышцы, отвечающие за полёт.
The X-ray showed a fracture in the alar bone of the bird. / Рентген показал перелом крыловой кости птицы.
In human anatomy, alar ligaments connect the skull to the spine. / В анатомии человека крыловидные связки соединяют череп с позвоночником.
wingy — крылатый, окрылённый
Неформальное или поэтическое слово, означающее ‘имеющий крылья’ или ‘перемещающийся как на крыльях’.
The poet described the 'wingy messengers of spring'. / Поэт описал 'крылатых вестников весны'.
In the fairytale, little wingy creatures fluttered around the flowers. / В сказке маленькие крылатые создания порхали вокруг цветов.
His imagination took a wingy flight into the realms of fantasy. / Его воображение совершило крылатый полёт в царство фантазии.
