Лог

Варианты перевода

ravine — лог, овраг, ущелье, балка

Глубокий и узкий овраг с крутыми склонами, часто образованный потоком воды. Обычно ‘ravine’ более масштабный и имеет более крутые склоны, чем типичный русский лог.

The path descended steeply into the ravine. / Тропа круто спускалась в лог (овраг).

A small river runs at the bottom of the ravine. / По дну лога (ущелья) течет небольшая река.

They built a bridge to cross the deep ravine. / Они построили мост через глубокий овраг.

We could hear the echo of our voices in the ravine. / Мы слышали эхо наших голосов в ущелье.

hollow — лощина, впадина, низина

Небольшая долина или впадина в земле, часто с пологими склонами.

The village is situated in a small hollow. / Деревня расположена в небольшом логу (в лощине).

We found a perfect camping spot in a grassy hollow. / Мы нашли идеальное место для кемпинга в поросшем травой логу.

After the rain, the hollow was filled with water. / После дождя падь наполнилась водой.

gully — овраг, промоина, рытвина

Небольшой, но глубокий ров или овраг, вымытый проточной водой, особенно на склоне холма.

Heavy rains had carved a deep gully in the hillside. / Сильные дожди прорезали глубокий овраг (лог) на склоне холма.

The trail follows a dry gully up the mountain. / Тропа идет вдоль сухого лога вверх по горе.

Water rushed down the gully after the storm. / После грозы вода хлынула по логу.

dell — лощина, долинка, лесная долина

Небольшая, уединенная долина, обычно поросшая деревьями. Слово имеет несколько поэтический, литературный оттенок. Подходит для описания живописного, уютного лога.

They had a picnic in a shady dell. / Они устроили пикник в тенистом логу.

The cottage was hidden in a quiet dell. / Коттедж был спрятан в тихой лощине.

Fairies are said to live in this enchanted dell. / Говорят, в этом заколдованном логу живут феи.

broad gully — широкий овраг, балка, широкая лощина

Широкий овраг или балка с относительно пологими склонами.

The village lay at the bottom of a broad gully. / Деревня лежала на дне широкого лога.

A gentle stream flowed through the broad gully. / По широкому логу протекал тихий ручей.

The cattle were grazing in a broad gully between the hills. / Скот пасся в широком логу между холмами.

Сообщить об ошибке или дополнить