Лужайка
Варианты перевода
lawn — лужайка, газон
Ухоженный, регулярно подстригаемый участок травы, обычно рядом с домом, в парке или саду. Слово ‘lawn’ часто подразумевает, что за этой лужайкой ухаживают.
The children were playing on the front lawn. / Дети играли на лужайке перед домом.
He spends every Saturday mowing the lawn. / Каждую субботу он стрижет газон.
We had a picnic on the lush green lawn of the park. / Мы устроили пикник на сочной зеленой лужайке в парке.
Please keep off the lawn. / Пожалуйста, не ходите по газону.
grass plot — участок травы, газончик
Небольшой участок земли, покрытый травой. Часто используется для обозначения маленьких, иногда менее ухоженных лужаек. Менее распространенный вариант написания: grassplot.
There was a small grass plot behind the shed where we could sit. / За сараем была небольшая лужайка, где мы могли посидеть.
The city council decided to create a little grass plot for residents. / Городской совет решил создать небольшую лужайку для жителей.
They planted a few flowers around the grass plot. / Они посадили несколько цветов вокруг лужайки.
green — общественная лужайка, сквер
Участок общественной земли, покрытый травой, часто в центре деревни или города (например, village green). Может также означать специальную лужайку для гольфа.
The village fair was held on the green. / Деревенская ярмарка проводилась на центральной лужайке.
People gathered on the town green to watch the fireworks. / Люди собрались на городской лужайке, чтобы посмотреть фейерверк.
Let's go and sit on the green for a while. / Пойдем посидим немного на лужайке.
glade — поляна, прогалина
Открытая, солнечная поляна или лужайка в лесу. Это слово идеально передает значение ‘лесная лужайка’.
We stopped for a rest in a sunny glade. / Мы остановились отдохнуть на солнечной лесной лужайке.
A deer appeared at the edge of the glade. / На краю поляны (лужайки) появился олень.
The path opened up into a beautiful glade filled with wildflowers. / Тропинка вывела нас на прекрасную лужайку, полную полевых цветов.
