Мальчишеский

Варианты перевода

boyish — мальчишеский, ребяческий, юношеский

Похожий на мальчика или свойственный мальчику, часто в положительном или нейтральном смысле (о внешности, поведении, энтузиазме). Подчеркивает очарование, энергию, невинность.

He greeted us with a boyish grin. / Он поприветствовал нас с мальчишеской ухмылкой.

Despite his age, he has a boyish charm that many find attractive. / Несмотря на свой возраст, у него есть мальчишеское обаяние, которое многие находят привлекательным.

Her short, boyish haircut really suits her. / Её короткая мальчишеская стрижка ей очень идет.

There was a boyish enthusiasm in his voice when he talked about his new project. / В его голосе слышался мальчишеский энтузиазм, когда он говорил о своем новом проекте.

boy's — мальчиковый, для мальчика

Притяжательная форма, означающая ‘принадлежащий мальчику’ или ‘предназначенный для мальчика’. Используется для описания предметов, одежды, комнат и т.д.

We went to the boy's clothing department. / Мы пошли в отдел мальчишеской одежды (одежды для мальчиков).

This is a typical boy's room, full of toys and posters. / Это типичная мальчишеская комната, полная игрушек и плакатов.

The novel is a classic boy's adventure story. / Этот роман — классическая мальчишеская приключенческая история.

schoolboyish — школьный, ученический, ребяческий

Свойственный школьнику. Может описывать как энтузиазм и энергию, так и незрелость, глупые шутки или ошибки, характерные для мальчика школьного возраста.

He giggled with schoolboyish delight at the joke. / Он захихикал от шутки с мальчишеским восторгом.

It was a schoolboyish error to forget his keys. / Забыть ключи было мальчишеской (глупой) ошибкой.

They have a schoolboyish love for silly pranks. / У них мальчишеская любовь к глупым розыгрышам.

Even during the formal presentation, he couldn't hide a schoolboyish grin. / Даже во время официальной презентации он не мог скрыть мальчишескую ухмылку.

puerile — ребяческий, незрелый, инфантильный, детский

Детский, незрелый, глупый (в отрицательном, осуждающем смысле). Используется для критики поведения или шуток, которые кажутся ребяческими и неуместными. Более формальное слово, чем ‘childish’.

I find his puerile sense of humour rather boring. / Я нахожу его мальчишеское (незрелое) чувство юмора довольно скучным.

Such a puerile argument is not worth our time. / Такой мальчишеский (инфантильный) спор не стоит нашего времени.

The discussion descended into puerile name-calling. / Дискуссия скатилась до ребяческих обзывательств.

juvenile — юношеский, незрелый, инфантильный

Детский, незрелый (с выраженным неодобрением). Часто используется для критики поведения, которое считается глупым и неуместным для взрослого. Также является юридическим термином, означающим ‘несовершеннолетний’.

His juvenile behaviour at the party embarrassed everyone. / Его мальчишеское (незрелое) поведение на вечеринке смутило всех.

Stop this juvenile nonsense at once! / Немедленно прекрати эти мальчишеские (ребяческие) глупости!

The movie was criticized for its juvenile plot and simple jokes. / Фильм раскритиковали за его примитивный (мальчишеский) сюжет и простые шутки.

boylike — мальчишеский, похожий на мальчика

Подобный мальчику, похожий на мальчика. Очень близко по значению к ‘boyish’, но может быть более нейтральным, просто констатируя внешнее или поведенческое сходство.

She had a slender, boylike figure. / У нее была стройная, мальчишеская фигура.

He spoke with a boylike directness that was sometimes refreshing. / Он говорил с мальчишеской прямотой, которая иногда освежала.

There was a certain boylike innocence about him. / В нем была определенная мальчишеская невинность.

Сообщить об ошибке или дополнить