Марево

Варианты перевода

haze — марево, дымка, мгла, туман

Лёгкая дымка или туман в воздухе, часто вызванные жарой, пылью или дымом, которые делают дальние объекты нечёткими.

A purple haze hung over the city at dusk. / В сумерках над городом висело сиреневое марево.

The sun's rays struggled to penetrate the morning haze. / Солнечные лучи с трудом пробивались сквозь утреннюю дымку.

I could just make out the shape of the island through the haze. / Я едва мог различить очертания острова сквозь марево.

His memories of that day were lost in a haze. / Его воспоминания о том дне были как в тумане.

shimmer — мерцание, дрожание, отблеск, перелив

Мерцающий, дрожащий или переливающийся свет. Часто описывает колебания воздуха от жары, но также и отражение света от воды или блестящей поверхности.

The shimmer of heat rose from the asphalt road. / Марево поднималось от асфальтовой дороги.

We watched the shimmer of moonlight on the lake. / Мы наблюдали за мерцанием лунного света на озере.

The silk of her dress had a beautiful shimmer. / Шёлк её платья красиво переливался.

Through the shimmer of the air, the distant mountains seemed to wobble. / Сквозь дрожащее марево казалось, что далёкие горы колышутся.

heat haze — знойное марево, дымка от жары

Дымка, вызванная именно высокой температурой, когда горячий воздух поднимается от земли и искажает вид.

The distant buildings were distorted by the heat haze. / Дальние здания были искажены знойным маревом.

The desert landscape was blurry in the afternoon heat haze. / Пейзаж пустыни был размыт в послеполуденном мареве.

You could see the heat haze rising from the sun-baked road. / Было видно, как над раскаленной солнцем дорогой поднимается марево.

heat shimmer — дрожание воздуха, знойное марево

Очень близкий синоним ‘heat haze’, который делает акцент именно на дрожании, колебании и мерцании воздуха из-за жары.

The heat shimmer made the horizon appear to be moving. / Из-за знойного марева казалось, что горизонт движется.

The air above the car's hood had a visible heat shimmer. / Над капотом машины было видно дрожащее марево.

Objects seen through the heat shimmer look wavy and out of focus. / Предметы, видимые сквозь знойное марево, выглядят волнистыми и нечёткими.

Сообщить об ошибке или дополнить