Материальный

Варианты перевода

material — материальный, вещественный, физический, имущественный

Основное и самое общее значение. Относится ко всему, что состоит из вещества, существует в физическом мире, в противоположность духовному или абстрактному.

The material world is governed by the laws of physics. / Материальный мир управляется законами физики.

She has little interest in material possessions like cars or expensive clothes. / Ее мало интересуют материальные блага, такие как машины или дорогая одежда.

The company suffered huge material losses after the fire. / Компания понесла огромные материальные убытки после пожара.

Is there any material evidence to support your claim? / Есть ли какие-либо материальные (вещественные) доказательства в поддержку вашего утверждения?

physical — физический, телесный, вещественный

Относящийся к телу или к предметам, которые можно увидеть и потрогать; синоним ‘material’ в значении ‘осязаемый’, ‘телесный’.

The book describes the physical properties of various metals. / Книга описывает материальные (физические) свойства различных металлов.

The wall serves as a physical barrier between the two properties. / Стена служит материальным (физическим) барьером между двумя участками.

There was no physical contact between them. / Между ними не было физического (материального) контакта.

tangible — осязаемый, ощутимый, реальный, вещественный

Подчёркивает, что что-то можно потрогать или ощутить; реальное, осязаемое. Часто используется для описания активов, результатов или доказательств.

We need tangible proof that the new strategy is working. / Нам нужны материальные (осязаемые) доказательства того, что новая стратегия работает.

The company's tangible assets include buildings and equipment. / Материальные (реальные) активы компании включают здания и оборудование.

Her work has brought tangible benefits to the community. / Ее работа принесла обществу ощутимую (материальную) пользу.

corporeal — телесный, плотский, вещественный

Более формальное или книжное слово, означающее ‘телесный’, ‘плотский’. Относится к физическому телу, в отличие от духа или души.

Ghosts are said to be spirits without a corporeal form. / Говорят, что призраки — это духи без материальной (телесной) оболочки.

He was a man who enjoyed corporeal pleasures like good food and wine. / Он был человеком, который наслаждался материальными (плотскими) удовольствиями, такими как хорошая еда и вино.

According to the legend, the spirit can leave its corporeal body. / Согласно легенде, дух может покидать своё материальное (телесное) тело.

financial — финансовый, денежный, экономический

Связанный с деньгами или управлением ими. Используется, когда речь идет о финансовом положении или помощи.

He is in a difficult financial situation. / Он находится в трудном материальном положении.

The organization provides financial support to families in need. / Организация оказывает материальную поддержку нуждающимся семьям.

The project was a great financial success. / Проект имел большой материальный (финансовый) успех.

monetary — денежный, монетарный, валютный

Указывает на отношение к деньгам, особенно к валюте. Более узкое значение, чем ‘financial’. Часто используется в официальном или экономическом контексте.

The stolen painting has a monetary value of over a million dollars. / Украденная картина имеет материальную ценность более миллиона долларов.

He helped me a lot, but not for monetary gain. / Он мне очень помог, но не ради материальной (денежной) выгоды.

The court awarded them monetary compensation for the damages. / Суд присудил им материальную (денежную) компенсацию за ущерб.

worldly — мирской, земной, светский, житейский

Описывает интерес к материальным благам и мирским удовольствиям, а не к духовным ценностям. Часто имеет оттенок приземлённости или опытности в житейских делах.

He was a man of worldly ambitions, focused on power and wealth. / Он был человеком с материальными (мирскими) амбициями, сосредоточенным на власти и богатстве.

She gave up all her worldly possessions to join the monastery. / Она отказалась от всего своего материального (земного) имущества, чтобы уйти в монастырь.

His concerns were more worldly than spiritual. / Его заботы были скорее материальными (мирскими), чем духовными.

Сообщить об ошибке или дополнить