Мерить
Варианты перевода
measure — мерить, измерять, замерять
Определять размер, количество, протяжённость чего-либо с помощью измерительного прибора. Это наиболее общее и прямое значение.
She measured the room for a new carpet. / Она измерила комнату для нового ковра.
Could you measure my waist? / Вы не могли бы измерить мою талию?
The doctor measured his blood pressure. / Врач измерил ему давление.
We need to measure the distance between the two points. / Нам нужно измерить расстояние между двумя точками.
try on — примерять, померить
Надевать одежду, обувь и т.п., чтобы проверить, подходит ли она по размеру и фасону.
I'd like to try on this dress. / Я бы хотела примерить это платье.
Can I try these shoes on in a larger size? / Можно мне примерить эти туфли на размер больше?
He spent an hour in the shop trying on different suits. / Он час мерил в магазине разные костюмы.
Go to the fitting room to try it on. / Идите в примерочную, чтобы это примерить.
gauge / to gage — измерять, оценивать, определять
Измерять что-либо, часто с помощью специального прибора (gauge), или оценивать, определять (например, реакцию, настроение).
Use a thermometer to gauge the temperature. / Используйте термометр, чтобы измерить температуру.
It's difficult to gauge the mood of the audience. / Сложно прикинуть (оценить) настроение аудитории.
The survey is designed to gauge public opinion. / Опрос предназначен для того, чтобы оценить общественное мнение.
take measurements — снимать мерки, делать замеры
Снимать мерки с кого-либо (например, для пошива одежды) или чего-либо (для изготовления мебели и т.д.).
The tailor will take your measurements for the new suit. / Портной снимет с вас мерки для нового костюма.
She stood still while her mother took her measurements. / Она стояла неподвижно, пока мама снимала с неё мерки.
First, you need to take measurements of the window frame. / Сначала вам нужно снять замеры оконной рамы.
sound — измерять глубину, промерять
Измерять глубину воды (реки, моря) с помощью лота или эхолота.
The sailors were sounding the channel. / Моряки измеряли глубину канала.
We need to sound the depth of the well. / Нам нужно измерить глубину колодца.
They use sonar to sound the ocean floor. / Они используют сонар, чтобы измерить глубину океанского дна.
size up — оценивать, смерить взглядом
В переносном смысле: оценивать, составлять мнение о ком-либо или о чём-либо, часто при первой встрече. Соответствует выражению ‘мерить взглядом’.
He sized up his opponent before the match. / Он смерил взглядом своего противника перед матчем.
The interviewer sized me up as I walked into the room. / Интервьюер оценил меня (смерил взглядом), когда я вошёл в комнату.
She quickly sized up the situation and decided what to do. / Она быстро оценила ситуацию и решила, что делать.
meter — измерять (счётчиком), отмерять, дозировать
Измерять что-либо с помощью счётчика или дозатора (например, расход воды, электричества, время на парковке).
The machine meters the exact amount of liquid needed. / Аппарат отмеряет точное количество необходимой жидкости.
Taxis in this city have their fares metered. / Стоимость проезда в такси в этом городе измеряется счётчиком.
We need to meter our water consumption carefully. / Нам нужно тщательно измерять наше потребление воды.
