Мертвец

Варианты перевода

dead man — мертвец, покойник, убитый (о мужчине)

Прямой перевод, который используется для обозначения мёртвого мужчины. Часто встречается в контексте криминальных историй, новостей или как идиоматическое выражение (dead man walking - ходячий мертвец).

The detective looked down at the dead man on the pavement. / Детектив посмотрел вниз на мертвеца на тротуаре.

It's a story about a dead man's revenge. / Это история о мести мертвеца.

He knew he was a dead man the moment the gangsters saw him. / Он понял, что он мертвец (ему конец), в тот момент, когда гангстеры его увидели.

corpse — труп

Формальный, часто медицинский или юридический термин для мёртвого тела. Используется в отчетах полиции, новостях, научной литературе. Эмоционально нейтральное слово, подчеркивающее, что это именно тело, а не личность.

The coroner examined the corpse to determine the cause of death. / Судмедэксперт осмотрел труп, чтобы определить причину смерти.

They discovered a corpse in the abandoned building. / Они обнаружили мертвеца в заброшенном здании.

The battlefield was littered with corpses. / Поле боя было усеяно трупами.

cadaver — труп (для исследований), кадавр

Очень специфический и формальный термин. Обозначает труп, используемый для научных, в частности медицинских, исследований или вскрытия. В обычной речи практически не используется.

Medical students learn anatomy by dissecting cadavers. / Студенты-медики изучают анатомию, препарируя трупы (кадавры).

The university received several cadavers for its research program. / Университет получил несколько трупов для своей исследовательской программы.

Working with a cadaver for the first time can be a challenging experience. / Работа с кадавром в первый раз может быть непростым опытом.

deceased — покойный, усопший, умерший

Очень формальный и уважительный термин, используемый в юридических документах (например, в завещании), официальных объявлениях и при обсуждении умерших, чтобы проявить такт. Относится к личности умершего, а не к телу.

The last will of the deceased was read to the family. / Семье зачитали последнюю волю покойного.

Please show respect for the family of the deceased. / Пожалуйста, проявите уважение к семье усопшего.

The assets of the deceased will be distributed according to the law. / Активы умершего будут распределены в соответствии с законом.

dead body — мёртвое тело, труп

Самый нейтральный и распространенный способ сказать ‘труп’ или ‘мёртвое тело’. Используется в повседневной речи, новостях и документах, когда нужно просто констатировать факт. Не несет эмоциональной окраски.

A dead body was found in the park this morning. / Сегодня утром в парке было найдено мёртвое тело.

The police had to identify the dead body. / Полиции пришлось опознать труп.

It's illegal to move a dead body without authorization. / Перемещать мёртвое тело без разрешения незаконно.

He was shocked when he saw the dead body. / Он был в шоке, когда увидел мертвеца.

dead person — мертвец, мёртвый человек, покойник

Нейтральный и прямой термин, который фокусируется на том, что это был человек. Менее формальный, чем ‘deceased’, но более личный, чем ‘corpse’ или ‘dead body’.

For the purposes of this law, a 'dead person' is someone who has been declared legally dead. / Для целей этого закона «мёртвый человек» — это тот, кто был признан умершим по закону.

She claims she can communicate with dead people. / Она утверждает, что может общаться с мертвецами.

It's sad to think of him as just another dead person. / Грустно думать о нём просто как об ещё одном мёртвом человеке.

zombie — зомби, живой мертвец

Оживлённый мертвец в жанре ужасов, фэнтези и фольклоре (например, вуду). Обычно не обладает разумом и стремится нападать на живых. Прямой аналог русского слова ‘зомби’.

The city was overrun by zombies. / Город был наводнён зомби.

He dressed up as a zombie for Halloween. / На Хэллоуин он нарядился зомби.

My favorite genre of movies is zombie apocalypse films. / Мой любимый жанр фильмов — это фильмы о зомби-апокалипсисе.

undead — нежить, оживший мертвец

Общий термин для существ, которые умерли, но продолжают существовать (например, вампиры, зомби). Часто используется как собирательное существительное с артиклем ‘the’ (the undead). Русский перевод - ‘нежить’.

Vampires and liches are powerful undead creatures. / Вампиры и личи — это могущественные существа-нежить.

The hero had to fight an army of the undead. / Герою пришлось сражаться с армией нежити (мертвецов).

The ancient curse raised the fallen soldiers as undead warriors. / Древнее проклятие подняло павших солдат в виде воинов-мертвецов.

Сообщить об ошибке или дополнить