Начинающий

Варианты перевода

beginner — начинающий, новичок

Самое общее и нейтральное слово для обозначения человека, который только начинает изучать или делать что-либо. Подходит для любой ситуации.

This yoga class is for beginners. / Этот класс йоги для начинающих.

He's a complete beginner at skiing. / Он полный новичок в лыжах.

The book provides a good introduction for the absolute beginner. / Книга представляет собой хорошее введение для абсолютных новичков.

I'm a beginner in English, so please speak slowly. / Я начинающий в английском, поэтому, пожалуйста, говорите медленно.

novice — новичок, начинающий, неопытный человек

Похоже на ‘beginner’, но часто используется в контексте приобретения конкретного навыка, профессии или вступления в религиозный орден. Звучит немного более формально.

He is a complete novice in the kitchen. / Он полный новичок на кухне.

The computer course is perfect for a novice. / Этот компьютерный курс идеален для новичка.

Even a novice can learn the basics of the program in a few hours. / Даже начинающий может освоить основы программы за несколько часов.

newbie — новичок, чайник, нуб (сленг)

Неформальный, разговорный синоим ‘beginner’. Особенно часто используется в сфере технологий, компьютерных игр и в интернет-общении. Может иметь слегка пренебрежительный оттенок.

I'm a total newbie to this software, can you help me? / Я полный чайник в этой программе, можешь мне помочь?

The online forum is very friendly to newbies. / Этот онлайн-форум очень дружелюбен к новичкам.

He got defeated in the game because he's a newbie. / Его разгромили в игре, потому что он нуб.

rookie — новичок, новобранец, салага

В основном используется в американском английском для обозначения новичка в спортивной команде, полиции или армии. Также может употребляться в бизнесе для нового сотрудника.

The rookie scored the winning goal. / Новичок забил победный гол.

He's a rookie cop, just graduated from the academy. / Он начинающий полицейский, только что окончил академию.

As a rookie reporter, she was assigned to cover local events. / Как начинающему репортеру, ей поручили освещать местные события.

starter — начальный, стартовый, для начинающих

Используется как прилагательное для обозначения чего-либо, предназначенного для начинающих. Например, ‘starter kit’ (стартовый набор), ‘starter course’ (курс для начинающих).

This is a starter course for those who have never coded before. / Это начальный курс для тех, кто никогда раньше не программировал.

The company provides a starter pack for all new employees. / Компания предоставляет стартовый пакет всем новым сотрудникам.

They bought a small starter home in the suburbs. / Они купили свой первый небольшой дом в пригороде.

entry-level — начальный уровень, для начинающих специалистов

Прилагательное, используемое почти исключительно в контексте работы и карьеры. Описывает должность, которая не требует опыта и подходит для начинающих специалистов.

She found an entry-level job in marketing. / Она нашла работу начального уровня в маркетинге.

This is an entry-level position suitable for recent graduates. / Это должность начального уровня, подходящая для недавних выпускников.

Entry-level salaries are often quite low. / Зарплаты на должностях начального уровня часто довольно низкие.

budding — начинающий, подающий надежды, многообещающий

Образное слово (от ‘bud’ - бутон), которое описывает начинающего человека, проявляющего талант и потенциал к росту в какой-либо области, чаще всего творческой.

She is a budding artist with a unique style. / Она — подающая надежды (начинающая) художница с уникальным стилем.

The workshop is for budding photographers. / Этот семинар предназначен для начинающих фотографов.

He was a budding scientist, full of curiosity. / Он был начинающим ученым, полным любопытства.

fledgling — молодой, неоперившийся, зарождающийся, начинающий

Образное слово (от ‘fledgling’ - оперившийся птенец), описывающее что-то или кого-то очень молодого, нового и неопытного. Часто используется для описания организаций или индустрий.

He helped nurture the fledgling company into a major corporation. / Он помог взрастить начинающую компанию до уровня крупной корпорации.

The country has a fledgling democracy. / В стране — молодая (зарождающаяся) демократия.

She is a fledgling actress looking for her first big role. / Она — начинающая актриса, ищущая свою первую большую роль.

emerging — появляющийся, зарождающийся, молодой, развивающийся

Описывает кого-то или что-то, что находится в процессе становления, развития и получения известности. Часто используется в контексте искусства, науки и экономики.

The gallery features works by emerging artists. / В галерее представлены работы молодых (начинающих) художников.

He is an emerging leader in the field of artificial intelligence. / Он — восходящий лидер в области искусственного интеллекта.

This is an emerging trend in fashion. / Это зарождающийся тренд в моде.

aspiring — стремящийся, начинающий, честолюбивый

Описывает человека, который стремится стать кем-то, достичь успеха в определенной области. Акцент делается на амбициях и желании, а не только на отсутствии опыта.

The competition is open to all aspiring musicians. / Конкурс открыт для всех начинающих (стремящихся стать) музыкантов.

She is an aspiring actress who moved to Hollywood. / Она — начинающая актриса, которая переехала в Голливуд.

He gave some advice to the aspiring entrepreneurs in the audience. / Он дал несколько советов начинающим предпринимателям в зале.

tyro — новичок, начинающий, дилетант

Формальное и довольно редкое слово, синоним ‘beginner’ или ‘novice’. Чаще встречается в литературе, чем в повседневной речи.

He is a tyro in the world of politics. / Он новичок в мире политики.

Even a political tyro would know not to make such a mistake. / Даже начинающий политик знал бы, что нельзя совершать такую ошибку.

Compared to the experts, I am a mere tyro in this field. / По сравнению с экспертами, я всего лишь новичок в этой области.

neophyte — неофит, новичок, новообращенный

Формальное слово, означающее новичка в какой-либо деятельности, учении или веровании. Изначально использовалось для обозначения новообращенного в религию.

He's a neophyte when it comes to using computers. / Он полный профан, когда дело касается использования компьютеров.

The article explains the basics for the political neophyte. / Статья объясняет основы для новичка в политике.

As a neophyte in the movement, he was eager to learn. / Как новичок в этом движении, он жаждал учиться.

greenhorn — салага, новичок, желторотик, неопытный человек

Неформальное, несколько устаревшее слово для обозначения неопытного человека, которого легко обмануть. Аналог русских слов ‘салага’, ‘желторотик’.

When I started this job, I was a complete greenhorn. / Когда я начинал эту работу, я был полным новеньким (профаном).

The experienced sailors played a trick on the greenhorn. / Опытные моряки подшутили над новичком.

He may be a greenhorn, but he learns fast. / Может, он и желторотик, но он быстро учится.

beginning — начинающий, начальный

Используется как прилагательное для обозначения начального уровня или этапа. Очень похоже на ‘starter’. Например, ‘beginning level’ (начальный уровень).

She is a beginning student of French. / Она начинающая студентка, изучающая французский язык.

This is a class for beginning swimmers. / Это группа для начинающих пловцов.

The beginning chapters of the book are the most difficult. / Начальные главы книги — самые сложные.

Сообщить об ошибке или дополнить