Неразумно
Варианты перевода
unwisely — неразумно, неблагоразумно, немудро, опрометчиво
Употребляется, когда говорят о действии, сделанном без должного размышления или мудрости; опрометчиво, неблагоразумно.
He unwisely invested all his money in one company. / Он неразумно вложил все свои деньги в одну компанию.
She unwisely chose to argue with her boss in front of everyone. / Она неблагоразумно решила поспорить со своим начальником при всех.
They unwisely left the door unlocked when they went on vacation. / Они поступили неразумно, оставив дверь незапертой, когда уехали в отпуск.
I unwisely decided to start the big project the day before the deadline. / Я неразумно решил начать большой проект за день до дедлайна.
foolishly — глупо, по-дурацки, безрассудно
Наречие (adverb). Означает ‘глупо’. Этот перевод подчеркивает глупость или отсутствие элементарного здравого смысла в поступке. Часто имеет более сильный и осуждающий оттенок, чем ‘unwisely’.
I foolishly believed everything he told me. / Я по глупости верил всему, что он мне говорил.
He foolishly spent his entire salary in one weekend. / Он глупо потратил всю свою зарплату за одни выходные.
She foolishly tried to fix the complex machinery herself. / Она по глупости попыталась починить сложный механизм сама.
irrationally — иррационально, нелогично, вопреки здравому смыслу
Наречие (adverb). Означает ‘иррационально’, ‘нелогично’. Используется, когда действие продиктовано не разумом или логикой, а эмоциями, страхом или предрассудками. Подчеркивает отсутствие логической основы в поведении.
She became irrationally angry when he was only five minutes late. / Она иррационально (неразумно) разозлилась, когда он опоздал всего на пять минут.
Many people irrationally fear flying, even though it's very safe. / Многие люди иррационально боятся летать, хотя это очень безопасно.
He was acting irrationally, driven by jealousy. / Он вел себя неразумно (иррационально), движимый ревностью.
Stop worrying irrationally about things you cannot change. / Перестань иррационально беспокоиться о вещах, которые ты не можешь изменить.
unreasonably — необоснованно, чрезмерно, сверх меры
Наречие (adverb). Означает ‘неразумно’, но часто с оттенком ‘необоснованно’, ‘чрезмерно’. Используется, когда что-то делается в степени, превышающей разумные или справедливые пределы.
The hotel was unreasonably expensive. / Отель был необоснованно (неразумно) дорогим.
He reacted unreasonably to my simple question. / Он неразумно (слишком бурно) отреагировал на мой простой вопрос.
They have been waiting for an unreasonably long time. / Они ждут необоснованно долго.
absurdly — абсурдно, нелепо, до смешного
Наречие (adverb). Означает ‘абсурдно’, ‘нелепо’, ‘до смешного неразумно’. Используется для усиления и подчеркивает, что что-то является крайне нелогичным или неправдоподобным до степени абсурда.
The deadlines for this project are absurdly short. / Сроки выполнения этого проекта абсурдно (неразумно) короткие.
He was absurdly optimistic about his chances of winning. / Он был абсурдно оптимистичен по поводу своих шансов на победу.
The plot of the movie was absurdly complicated. / Сюжет фильма был немыслимо (абсурдно) сложным.
unreasonable — необоснованный, неблагоразумный, чрезмерный
Прилагательное (adjective). Означает ‘неразумный’, ‘необоснованный’, ‘чрезмерный’. Описывает требование, поведение или идею, которые выходят за рамки разумного, справедливого или логичного.
His demands are completely unreasonable. / Его требования совершенно чрезмерны (необоснованны).
It's unreasonable to expect a child to sit still for so long. / Неразумно ожидать, что ребенок будет сидеть спокойно так долго.
She has an unreasonable fear of spiders. / У нее неразумный (иррациональный) страх пауков.
The price they are asking for the car is unreasonable. / Цена, которую они просят за машину, необоснованна (чрезмерна).
irrational — иррациональный, нелогичный, алогичный
Прилагательное (adjective). Означает ‘иррациональный’, ‘неразумный’. Описывает мысли, страхи или поведение, основанные на эмоциях, а не на логике или здравом смысле.
She has an irrational fear of open spaces. / У нее иррациональный страх открытых пространств.
His decision seemed completely irrational to everyone. / Его решение показалось всем совершенно неразумным.
Jealousy is a powerful and often irrational emotion. / Ревность — это сильная и часто иррациональная эмоция.
ill-advised — неблагоразумный, опрометчивый, непродуманный
Прилагательное (adjective). Означает ‘неблагоразумный’, ‘неразумный’, ‘опрометчивый’. Используется для описания действий, решений или советов, которые были плохо продуманы и могут привести к негативным последствиям.
It was an ill-advised decision to quit his job without a new one. / Это было неразумное решение — уволиться с работы, не найдя новой.
His comments on social media were ill-advised and caused a lot of trouble. / Его комментарии в соцсетях были опрометчивыми и вызвали много проблем.
An ill-advised investment led to significant financial losses. / Неблагоразумное вложение привело к значительным финансовым потерям.
imprudent — неосмотрительный, неблагоразумный, нерасчетливый
Прилагательное (adjective). Более формальный синоним для ‘ill-advised’ или ‘unwise’. Означает ‘неосмотрительный’, ‘неблагоразумный’, особенно в финансовых или практических вопросах. Указывает на пренебрежение будущими последствиями.
It would be imprudent to spend all your savings on a luxury car. / Было бы неосмотрительно тратить все свои сбережения на роскошный автомобиль.
She made some imprudent remarks to the media. / Она сделала несколько неблагоразумных замечаний для прессы.
He is a good worker, but he can be imprudent with company money. / Он хороший работник, но бывает неосмотрителен с деньгами компании.
injudicious — нерассудительный, неблагоразумный, недальновидный
Прилагательное (adjective), очень формальное. Означает ‘нерассудительный’, ‘неблагоразумный’. Используется для описания поступков или заявлений, демонстрирующих плохое суждение (poor judgment), особенно в официальном или публичном контексте.
The judge was criticized for his injudicious comments about the case. / Судью раскритиковали за его нерассудительные комментарии по поводу дела.
Revealing the secret to the press was an injudicious move. / Раскрытие секрета прессе было неблагоразумным шагом.
He made an injudicious choice of words during the delicate negotiations. / Он нерассудительно подобрал слова во время деликатных переговоров.
