Нечаянный
Варианты перевода
unintentional — нечаянный, непреднамеренный, ненамеренный, неумышленный
Сделанный без намерения или цели; непреднамеренный. Наиболее общее и часто используемое слово.
It was a completely unintentional mistake. / Это была совершенно нечаянная ошибка.
Any offense I caused was purely unintentional. / Любая обида, которую я причинил, была абсолютно ненамеренной.
The discovery itself was unintentional, a byproduct of other research. / Само открытие было нечаянным, побочным продуктом другого исследования.
accidental — случайный, непредумышленный
Подчёркивает случайный характер события, то, что оно произошло по чистой случайности, а не по плану. Часто используется для описания происшествий.
Their meeting at the airport was purely accidental. / Их встреча в аэропорту была совершенно нечаянной (случайной).
The police confirmed that the death was accidental. / Полиция подтвердила, что смерть была нечаянной (наступила в результате несчастного случая).
An accidental press of a button deleted all my work. / Нечаянное нажатие кнопки удалило всю мою работу.
He suffered an accidental injury during the game. / Он получил нечаянную (случайную) травму во время игры.
inadvertent — неумышленный, сделанный по неосторожности, непреднамеренный
Более формальный синоним. Указывает на то, что действие было совершено по невнимательности, оплошности или недосмотру.
She made an inadvertent error in the report. / Она допустила нечаянную ошибку в отчёте (по невнимательности).
His name was inadvertently left off the list. / Его имя было нечаянно (по недосмотру) пропущено в списке.
It was an inadvertent disclosure of confidential information. / Это было нечаянное разглашение конфиденциальной информации.
unintended — незапланированный, непредусмотренный, побочный
Чаще всего описывает не сами действия, а их последствия, которые не были запланированы или ожидаемы. Акцент на результате, а не на действии.
The new policy had several unintended consequences. / Новая политика имела несколько нечаянных (непредусмотренных) последствий.
My comment had an unintended effect on him. / Мой комментарий произвёл на него нечаянный (незапланированный) эффект.
He became the unintended hero of the story. / Он стал нечаянным (невольным) героем этой истории.
chance — случайный
Используется как прилагательное перед существительным (a chance meeting, a chance discovery). Подчёркивает, что что-то произошло исключительно по воле случая.
It was a chance encounter that changed her life. / Это была нечаянная (случайная) встреча, которая изменила её жизнь.
A chance remark led the detective to the real killer. / Нечаянное (случайное) замечание вывело детектива на настоящего убийцу.
Their discovery was a matter of pure chance. / Их открытие было делом чистой случайности (было нечаянным).
unpremeditated — непредумышленный, спонтанный, необдуманный
Обычно используется в формальном или юридическом контексте. Означает ‘необдуманный заранее’, ‘спонтанный’, ‘без предварительного умысла’.
The crime was clearly unpremeditated and occurred in the heat of the moment. / Преступление было явно непредумышленным (нечаянным) и произошло в пылу момента.
It was an unpremeditated act of kindness. / Это был спонтанный (непреднамеренный) акт доброты.
His confession seemed completely unpremeditated. / Его признание казалось абсолютно нечаянным (спонтанным).
unwitting — невольный, неподозревающий, незнающий
Описывает человека, который совершает действие, не зная о его истинной природе или последствиях; ‘невольный’, ‘неподозревающий’. Акцент на неосведомлённости действующего лица.
He became an unwitting participant in their illegal scheme. / Он стал невольным (нечаянным) участником их незаконной схемы.
She was the unwitting cause of the argument between her friends. / Она была невольной (нечаянной) причиной спора между её друзьями.
The tourist was an unwitting carrier of the virus. / Турист был ничего не подозревающим (невольным) переносчиком вируса.
