Новация
Варианты перевода
innovation — новация, инновация, нововведение, новшество
Основное и самое частое значение. Обозначает внедрение чего-то нового, нововведение, которое улучшает существующие процессы, продукты или услуги. Часто используется в контексте технологий, бизнеса и науки.
The company is known for its technological innovation. / Компания известна своей технологической новизной (своими инновациями).
We need to encourage innovation in education. / Нам нужно поощрять инновации в образовании.
His latest innovation was a success. / Его последняя новация (инновация) имела успех.
Innovation is key to our company's future growth. / Инновации — ключ к будущему росту нашей компании.
new development — новое событие, новшество, изменение, развитие ситуации
Описательный оборот, который означает новое событие, изменение или этап в развитии чего-либо. Часто используется в новостях, отчетах и обсуждениях, чтобы описать недавние изменения в ситуации.
This discovery is a significant new development in cancer research. / Это открытие — значительная новация (важный новый этап) в исследовании рака.
Let me update you on the new developments in the project. / Позвольте мне ознакомить вас с последними изменениями (новациями) в проекте.
The main new development is the change in the company's leadership. / Главная новация — это смена руководства компании.
We are monitoring new developments in the financial markets. / Мы следим за новыми событиями на финансовых рынках.
breakthrough — прорыв, крупное достижение, решающее открытие
Крупное и важное открытие или достижение, которое решает сложную проблему или позволяет сделать значительный шаг вперед в какой-либо области.
Scientists have made a major breakthrough in gene therapy. / Ученые совершили крупный прорыв в генной терапии.
The invention of the internet was a technological breakthrough. / Изобретение интернета стало технологическим прорывом.
A breakthrough in the negotiations is expected this week. / Прорыв (важное открытие) в переговорах ожидается на этой неделе.
novation — замена обязательства (в праве)
Специальный юридический термин, который означает замену одного обязательства по договору другим, новым обязательством. Полностью соответствует русскому юридическому термину ‘новация’. Используется только в правовом контексте.
The parties agreed to a novation of the original contract. / Стороны договорились о новации первоначального договора.
A novation agreement was signed to replace the debtor. / Было подписано соглашение о новации для замены должника.
For a novation to be valid, the consent of all parties is required. / Для того чтобы новация была действительной, требуется согласие всех сторон.
