Нянечка
Варианты перевода
nanny — нянечка, няня, воспитательница
Профессиональная няня, которая работает на постоянной основе и живёт либо вместе с семьёй (live-in nanny), либо приходит на полный рабочий день (live-out nanny). Этот термин подразумевает долгосрочные трудовые отношения и полный уход за ребёнком, включая его развитие и воспитание.
The family hired a full-time nanny to look after their newborn twins. / Семья наняла няню на полный рабочий день, чтобы она ухаживала за их новорожденными близнецами.
Our nanny is wonderful with the children; she plays games with them and helps with their homework. / Наша нянечка просто замечательная; она играет с детьми и помогает им с домашним заданием.
She has worked as a professional nanny for over ten years. / Она работает профессиональной няней уже более десяти лет.
They are looking for a live-in nanny who can also do some light housework. / Они ищут няню с проживанием, которая также сможет выполнять лёгкую работу по дому.
babysitter — няня (на час), сиделка с детьми
Человек, которого нанимают для присмотра за детьми на короткий промежуток времени, обычно на несколько часов, например, когда родители уходят в кино или ресторан. В отличие от ‘nanny’, это часто временная или нерегулярная подработка, которую могут выполнять подростки или студенты.
We need to find a babysitter for Saturday night. / Нам нужно найти няню на вечер субботы.
My older sister used to work as a babysitter to earn some extra money. / Моя старшая сестра подрабатывала няней, чтобы заработать немного денег.
The babysitter read the children a story before putting them to bed. / Няня прочитала детям сказку перед тем, как уложить их спать.
How much do you usually pay your babysitter per hour? / Сколько вы обычно платите своей няне в час?
nursemaid — нянька, служанка-няня
Устаревшее слово, обозначающее служанку, в обязанности которой входил уход за маленькими детьми в богатой семье. Сегодня это слово встречается в основном в исторической литературе или фильмах. По смыслу очень близко к русскому историческому понятию ‘нянька’ или ‘нянечка’.
In Victorian novels, the children were often raised by a strict but loving nursemaid. / В викторианских романах детей часто воспитывала строгая, но любящая нянечка.
The little lord was always accompanied by his nursemaid. / Маленького лорда всегда сопровождала его нянька.
Her great-grandmother worked as a nursemaid in a wealthy estate. / Её прабабушка работала нянечкой в богатом поместье.
childminder — няня (на дому), частная няня (в своём доме)
Термин, распространённый в основном в Великобритании. Обозначает профессионала, который присматривает за детьми из разных семей у себя на дому. Это лицензируемая деятельность. В отличие от ‘nanny’, которая работает в доме семьи, ‘childminder’ организует своего рода мини-детский сад у себя дома.
She drops her son off at the childminder's house every morning before work. / Каждое утро перед работой она отвозит сына к няне (которая смотрит за ним у себя дома).
To become a registered childminder, you need to complete a special training course. / Чтобы стать зарегистрированной няней (чайлдмайндером), нужно пройти специальный курс обучения.
The childminder looks after five children under the age of four in her home. / Эта няня присматривает у себя дома за пятью детьми в возрасте до четырех лет.
sitter — няня (на час), бэбиситтер
Сокращённая и неформальная версия слова ‘babysitter’. Широко используется в разговорной речи, особенно в американском английском. Имеет то же значение: человек, присматривающий за детьми на короткое время.
Can you ask the sitter to come at 7 PM? / Можешь попросить нянечку прийти в 7 вечера?
We have a regular sitter for Friday nights. / У нас есть постоянная няня на вечер пятницы.
Finding a good sitter in a new city can be difficult. / Найти хорошую няню в новом городе может быть непросто.
The kids love their sitter because she always brings new games. / Дети обожают свою нянечку, потому что она всегда приносит новые игры.
