Общаться

Варианты перевода

communicate — общаться, передавать информацию, сообщать

Общий и наиболее формальный термин. Означает обмен информацией, мыслями или чувствами любым способом (устно, письменно, жестами).

It's important to communicate openly with your colleagues. / Важно открыто общаться со своими коллегами.

Dolphins use sounds to communicate with each other. / Дельфины используют звуки, чтобы общаться друг с другом.

We need to find better ways to communicate with our customers. / Нам нужно найти лучшие способы общаться с нашими клиентами.

socialize — общаться, проводить время в компании, бывать в обществе

Проводить время с другими людьми в неформальной, дружеской обстановке, обычно для удовольствия (на вечеринках, мероприятиях).

I don't really like to socialize at large parties. / Мне не очень нравится общаться на больших вечеринках.

He finds it difficult to socialize with new people. / Ему трудно общаться (заводить знакомства) с новыми людьми.

We went to the pub to socialize with our coworkers after a long week. / Мы пошли в паб, чтобы пообщаться с коллегами после долгой недели.

interact — взаимодействовать, общаться, контактировать

Взаимодействовать, влиять друг на друга. Этот термин шире, чем просто разговор, и может включать любые действия между людьми или даже объектами.

The teacher encourages students to interact with each other during the lesson. / Учитель поощряет учеников общаться (взаимодействовать) друг с другом на уроке.

She interacts well with other children in her class. / Она хорошо общается (ладит) с другими детьми в своем классе.

You need to interact with the program to get the result. / Вам нужно взаимодействовать с программой, чтобы получить результат.

talk — разговаривать, говорить, общаться, беседовать

Самый простой и распространенный глагол для обозначения устного общения, разговора.

Let's sit down and talk about it. / Давай сядем и пообщаемся (поговорим) об этом.

I need to talk to you for a minute. / Мне нужно поговорить (пообщаться) с тобой минутку.

They spent the whole evening just talking and laughing. / Они провели весь вечер, просто общаясь (разговаривая) и смеясь.

chat — болтать, беседовать, общаться в чате, переписываться

Болтать, вести непринужденную, дружескую беседу о неважных вещах. Также относится к общению в мессенджерах.

We were just chatting about the weather. / Мы просто болтали о погоде.

I like to chat with my friends online every evening. / Мне нравится общаться с друзьями онлайн каждый вечер.

They were chatting away happily in the corner. / Они весело болтали (общались) в углу.

associate — общаться, водиться, поддерживать отношения

Общаться или проводить время с определенной группой людей, часто подразумевая деловые или профессиональные связи. Имеет более формальный оттенок.

He is known to associate with criminals. / Известно, что он общается (якшается) с преступниками.

I don't want my children associating with such rude people. / Я не хочу, чтобы мои дети общались с такими грубыми людьми.

She associates mostly with her colleagues from the university. / Она общается в основном со своими коллегами из университета.

hang out — проводить время, тусоваться, общаться, зависать

Неформальный фразовый глагол. Означает проводить время вместе, тусоваться, без какой-либо конкретной цели.

Teenagers love to hang out at the mall. / Подростки любят общаться (тусоваться) в торговом центре.

Do you want to hang out this weekend? / Хочешь пообщаться (провести время вместе) на этих выходных?

We just hung out at my place and watched a movie. / Мы просто общались (отдыхали) у меня дома и смотрели фильм.

keep in touch — поддерживать связь, продолжать общаться, не теряться

Поддерживать связь, продолжать общаться с кем-либо, особенно если вы находитесь далеко друг от друга.

Even after she moved to another country, we still keep in touch. / Даже после того, как она переехала в другую страну, мы продолжаем общаться (поддерживать связь).

Let's promise to keep in touch after graduation. / Давай пообещаем, что будем общаться (поддерживать связь) после выпуска.

It's hard to keep in touch with old friends. / Трудно поддерживать общение со старыми друзьями.

mingle — общаться, вращаться в обществе, быть среди людей

Общаться с разными людьми на социальном мероприятии (вечеринке, приеме), переходя от группы к группе.

The host's job is to mingle with the guests. / Работа хозяина вечера — общаться с гостями.

He's not very good at mingling at parties. / У него не очень хорошо получается общаться (смешиваться с толпой) на вечеринках.

She was eager to mingle with the other artists at the gallery opening. / Ей не терпелось пообщаться с другими художниками на открытии галереи.

converse — беседовать, разговаривать, общаться

Более формальный синоним слова ‘talk’. Вести беседу, разговаривать, обмениваться мыслями и идеями.

It was strange to converse with him in English, not in our native language. / Было странно общаться (беседовать) с ним на английском, а не на нашем родном языке.

She can converse on a wide range of topics. / Она может общаться (вести беседу) на самые разные темы.

They were conversing quietly in a corner. / Они тихо общались (беседовали) в углу.

Сообщить об ошибке или дополнить