Окончательный

Варианты перевода

final — окончательный, заключительный, последний, итоговый

Самый распространённый и нейтральный перевод. Означает ‘последний в ряду’, ‘заключительный’, ‘не подлежащий изменению’. Используется в самых разных контекстах.

The judge's decision is final. / Решение судьи является окончательным.

We are now in the final stages of the project. / Сейчас мы на конечных этапах проекта.

This is my final offer. / Это моё окончательное предложение.

The final result was better than we expected. / Окончательный результат был лучше, чем мы ожидали.

definitive — определённый, исчерпывающий, неоспоримый

Подразумевает авторитетность и полноту, нечто, на что можно положиться как на истину. Часто используется для обозначения исчерпывающего исследования, биографии или ответа.

This is the definitive biography of Pushkin. / Это окончательная (самая полная и авторитетная) биография Пушкина.

We need a definitive answer by tomorrow. / Нам нужен окончательный (определённый) ответ к завтрашнему дню.

The study provides definitive proof of the theory. / Исследование предоставляет окончательное (неопровержимое) доказательство теории.

conclusive — убедительный, неопровержимый, решающий

Означает ‘убедительный’, ‘неопровержимый’, кладущий конец всем спорам или сомнениям. Часто относится к доказательствам, результатам или фактам.

The DNA evidence was conclusive. / Анализ ДНК был окончательным (убедительным) доказательством.

The results of the experiment were not conclusive. / Результаты эксперимента не были окончательными (неопровержимыми).

They found conclusive proof of his guilt. / Они нашли окончательное (неопровержимое) доказательство его вины.

irrevocable — бесповоротный, безотзывный, неотменимый

Описывает решение или действие, которое нельзя отменить, аннулировать или взять назад. Имеет сильный юридический или формальный оттенок.

His decision to resign is irrevocable. / Его решение уйти в отставку является окончательным (бесповоротным).

By signing the contract, you made an irrevocable commitment. / Подписав контракт, вы взяли на себя окончательное (безотзывное) обязательство.

The damage to his reputation was irrevocable. / Ущерб его репутации был окончательным (непоправимым).

ultimate — конечный, итоговый, предельный

Указывает на самый фундаментальный, конечный пункт в длинной цепи событий или рассуждений. Часто означает ‘конечная цель’ или ‘первопричина’.

Our ultimate goal is to create a fully autonomous system. / Наша окончательная цель — создать полностью автономную систему.

The ultimate fate of the universe is still unknown. / Окончательная судьба вселенной до сих пор неизвестна.

The ultimate responsibility lies with the manager. / Окончательная (конечная) ответственность лежит на менеджере.

decisive — решающий, определяющий

Означает ‘решающий’. Это не столько ‘последний’, сколько ‘определяющий исход’. Описывает событие, действие или фактор, который положил конец неопределенности.

The Battle of Stalingrad was a decisive moment in the war. / Сталинградская битва была окончательным (решающим) моментом в войне.

Her vote was the decisive one. / Её голос был окончательным (решающим).

He played a decisive role in the negotiations. / Он сыграл окончательную (решающую) роль в переговорах.

terminal — конечный, смертельный, неизлечимый

Используется для обозначения конечной точки или стадии, после которой ничего не следует. Часто употребляется в медицине (неизлечимая болезнь) или в технических контекстах (конечная станция, устройство).

He was diagnosed with a terminal illness. / Ему диагностировали смертельную (находящуюся в конечной стадии) болезнь.

The train arrived at the terminal station. / Поезд прибыл на конечную (окончательную) станцию.

The project is in terminal decline. / Проект находится в окончательном упадке.

Сообщить об ошибке или дополнить