Окрестность

Варианты перевода

neighborhood — окрестность, район, квартал, микрорайон

Жилой район или квартал, часто с определённым характером или сообществом. Употребляется для описания места, где живут люди.

It's a quiet residential neighborhood. / Это тихий жилой район (окрестность).

We went for a walk around the neighborhood. / Мы пошли на прогулку по окрестностям (нашему району).

There are many new cafes in this neighborhood. / В этой окрестности (в этом районе) много новых кафе.

vicinity — близость, округа, соседство

Территория, непосредственно прилегающая к чему-либо. Часто используется в более формальном или официальном контексте. Часто используется с предлогом ‘in the vicinity of...’

There are no hospitals in the immediate vicinity. / В непосредственной близости (в ближайших окрестностях) нет больниц.

The explosion was heard in the vicinity of the factory. / Взрыв был слышен в окрестностях завода.

Police searched the vicinity for clues. / Полиция обыскала окрестности в поисках улик.

surroundings — окружение, обстановка, местность

Местность, обстановка и условия вокруг определённого места или человека. Слово всегда используется во множественном числе.

The hotel is set in beautiful natural surroundings. / Отель расположен в красивом природном окружении.

He grew up in poor surroundings. / Он вырос в бедных окрестностях (в бедном окружении).

Take a moment to enjoy the peaceful surroundings. / Найдите минутку, чтобы насладиться мирными окрестностями (спокойной обстановкой).

environs — пригород, округа

Окрестности большого города или важного места. Более книжный и формальный синоним ‘surroundings’. Почти всегда используется во множественном числе.

We explored Paris and its environs. / Мы исследовали Париж и его окрестности.

The palace and its environs are now a national park. / Дворец и его окрестности теперь являются национальным парком.

Many wealthy families live in the leafy environs of the city. / Многие богатые семьи живут в зелёных окрестностях города.

locality — местность, район, пункт

Определённая местность, район или территория, рассматриваемая как географическая единица. Часто используется в научном или официальном контексте.

This plant is found only in this locality. / Это растение встречается только в этой местности (в этих окрестностях).

The exact locality of the ancient settlement is unknown. / Точное местоположение (окрестность) древнего поселения неизвестно.

There was a festival in the locality last weekend. / В прошлые выходные в этой местности (в наших окрестностях) проходил фестиваль.

area — местность, район, территория, зона

Очень общее слово для обозначения части пространства, региона или участка земли с определёнными характеристиками.

This is a very scenic area. / Это очень живописная местность (окрестность).

Many families are moving to this area. / Многие семьи переезжают в этот район (в эти окрестности).

The lake and the surrounding area are popular with tourists. / Озеро и его окрестности популярны среди туристов.

The police have cordoned off the area. / Полиция оцепила этот район (эту местность).

district — район, округ

Часть города или сельской местности, часто выделенная для административных или официальных целей.

She is the representative for our congressional district. / Она является представителем нашего избирательного округа в Конгрессе.

The city's financial district is very busy on weekdays. / Финансовый район (квартал) города очень оживлён в будние дни.

The Lake District is a beautiful part of England. / Озёрный край — красивая часть (окрестность) Англии.

surrounding area — прилегающая территория, округа

Прямое и понятное словосочетание для описания местности вокруг какого-либо места. Нейтральный и универсальный вариант.

We surveyed the town and the surrounding area. / Мы обследовали город и окрестности.

The hotel is convenient for visiting the surrounding area. / Отель удобен для посещения окрестностей.

The forest fire affected a large surrounding area. / Лесной пожар затронул большие окрестности (обширную прилегающую территорию).

outskirts — окраина, пригород

Внешние, удалённые от центра части города или населённого пункта. Используется во множественном числе.

They live on the outskirts of Moscow. / Они живут на краю Москвы (на окраине).

A new factory was built on the outskirts of the town. / На окраине города построили новый завод.

The taxi fare to the outskirts is quite high. / Стоимость такси до окраин (окрестностей города) довольно высока.

Сообщить об ошибке или дополнить