Ореховый
Варианты перевода
nut — ореховый
Употребляется как прилагательное для обозначения чего-либо, сделанного из орехов или относящегося к ним. Часто является частью составных слов.
She bought some nut butter at the store. / Она купила в магазине ореховую пасту.
I love this delicious nut cake. / Я обожаю этот вкусный ореховый торт.
The ice cream has a rich nut flavor. / У мороженого насыщенный ореховый вкус.
He added a spoonful of nut paste to his smoothie. / Он добавил ложку ореховой пасты в свой смузи.
nutty — с ореховым вкусом, ореховый
Прилагательное, которое описывает вкус, запах или консистенцию, напоминающую орехи. Также может означать ‘содержащий орехи’.
This cheese has a pleasant nutty flavor. / У этого сыра приятный ореховый привкус.
I like the nutty texture of brown rice. / Мне нравится ореховая текстура коричневого риса.
She baked some nutty cookies for the party. / Она испекла на вечеринку ореховое печенье.
The wine has a slightly nutty aroma. / У вина лёгкий ореховый аромат.
walnut — из грецкого ореха, ореховый
Обозначает что-либо, сделанное из грецких орехов или имеющее отношение к ним, а также цвет, похожий на цвет древесины грецкого ореха.
My grandmother makes the best walnut jam. / Моя бабушка делает лучшее ореховое варенье (варенье из грецких орехов).
This sauce is made with walnut oil. / Этот соус сделан на ореховом масле (масле грецкого ореха).
I prefer walnut bread to plain white bread. / Я предпочитаю ореховый хлеб (хлеб с грецкими орехами) обычному белому хлебу.
hazel — ореовый (о цвете), светло-карий
В основном используется для описания светло-карего или золотисто-коричневого цвета, особенно цвета глаз. Прямой перевод — ‘ореховый’.
She has beautiful hazel eyes. / У неё красивые ореховые глаза.
Her hair is a lovely shade of hazel. / Её волосы красивого орехового оттенка.
The paint color is called 'light hazel'. / Цвет краски называется 'светло-ореховый'.
