Ориентировать
Варианты перевода
orient — ориентировать, сориентировать, направить, расположить
Используется в значении ‘определять местоположение’, ‘направлять в определённую сторону’ или ‘помогать кому-то разобраться в ситуации’. Часто используется в пассивном залоге (be oriented).
The building is oriented towards the east. / Здание ориентировано на восток.
It took him a few minutes to orient himself in the dark. / Ему потребовалось несколько минут, чтобы сориентироваться в темноте.
The program is designed to orient new students to campus life. / Программа создана, чтобы сориентировать новых студентов в кампусной жизни.
A compass helps you orient yourself in the wilderness. / Компас помогает вам сориентироваться в дикой местности.
orientate — сориентировать, направить
Синоним ‘orient’, более распространен в британском английском. Имеет те же значения: определять положение, направлять, помогать разобраться.
We should orientate our marketing effort towards a younger audience. / Нам следует сориентировать наши маркетинговые усилия на более молодую аудиторию.
The college runs a course to orientate students before they go abroad. / Колледж проводит курс, чтобы сориентировать студентов перед их поездкой за границу.
She needs time to orientate herself to the new job. / Ей нужно время, чтобы сориентироваться на новой работе.
direct — направлять, адресовать
Означает ‘направлять’ чьи-либо усилия, внимание или действия на определённую цель или объект.
He directed all his energy towards completing the project. / Он сориентировал (направил) всю свою энергию на завершение проекта.
The criticism was directed at the government. / Критика была ориентирована (направлена) на правительство.
She directed her gaze towards the window. / Она направила (сориентировала) свой взгляд на окно.
guide — направлять, руководить, вести
Используется в значении ‘направлять’, ‘руководить’, давая советы и информацию, чтобы помочь кому-то принять решение или выбрать путь.
A financial advisor can guide you on the best investment strategies. / Финансовый консультант может сориентировать вас по лучшим инвестиционным стратегиям.
Let your conscience guide you. / Следуйте за своей совестью.
The teacher's role is to guide the students in their research. / Роль учителя — ориентировать (направлять) студентов в их исследовании.
focus — сосредоточить, сконцентрировать, нацелить
Означает ‘сосредоточить’ или ‘сконцентрировать’ внимание, усилия или ресурсы на чём-либо конкретном. Часто используется с предлогом ‘on’.
We need to focus our attention on the main problem. / Нам нужно направить (сосредоточить) наше внимание на основной проблеме.
The company decided to focus its resources on developing new technology. / Компания решила сориентировать (сосредоточить) свои ресурсы на разработке новых технологий.
For this campaign, we will focus on young professionals. / В этой кампании мы сориентируемся на молодых специалистов.
aim — нацеливать, предназначать для
Используется для обозначения того, что что-то (продукт, кампания, программа) предназначено или нацелено на определённую группу людей или достижение определённого результата.
The new TV show is aimed at teenagers. / Новое телешоу ориентировано на подростков.
Our marketing campaign is aimed at increasing brand awareness. / Наша маркетинговая кампания ориентирована (нацелена) на повышение узнаваемости бренда.
The policy is aimed at reducing unemployment. / Политика ориентирована (нацелена) на сокращение безработицы.
brief — инструктировать, вводить в курс дела
Означает ‘кратко проинструктировать’, ‘ввести в курс дела’, предоставив необходимую информацию перед выполнением задания.
The commander briefed the pilots before the mission. / Командир сориентировал (проинструктировал) пилотов перед вылетом.
Can you briefly brief me on the current situation? / Можешь кратко сориентировать меня по текущей ситуации?
The lawyers were briefed by their clients. / Адвокатов сориентировали (ввели в курс дела) их клиенты.
gear towards — приспосабливать, нацеливать, предназначать
Означает ‘адаптировать’ или ‘специально разрабатывать’ что-либо для определённой цели, аудитории или ситуации. Часто используется в пассивном залоге (be geared towards).
The training program is geared towards beginners. / Программа обучения ориентирована на новичков.
Our services are geared towards meeting the needs of small businesses. / Наши услуги ориентированы на удовлетворение потребностей малого бизнеса.
The language of the report should be geared towards a non-technical audience. / Язык отчета должен быть ориентирован на нетехническую аудиторию.
